Больше рецензий

16 июля 2017 г. 23:38

420

5 Что-то знакомое из детства...

Вы любите Кира Булычева? Я с детства зачитывалась его книгами: в них простота изложения и увлекательность повествования удивительным образом сочетаются с добротой и мудростью. В них есть детская непосредственность и незамутненность восприятия, и в тоже время они немного грустны, а порой не по-детски серьезны.

Читая книгу "Денежное дерево" американского писателя-фантаста Клиффорда Саймака мне почему-то чудилось это булычевское видение мира и я совсем не была удивлена, когда увидела имя переводчика – Игорь Можейко! Да, да, он самый! Кто не знает, это и есть настоящее имя замечательного русского писателя, историка и переводчика Кира Булычева. Я не читала других произведений Саймака и не знаю, что это – синхронность видения мира 2-х талантливых людей или же Булычев вдохнул в этот рассказ что-то свое... как бы там ни было, мне эта книга очень понравилась.

Инопланетяне-миссионеры, жаждущие творить добро, случайно попадают на нашу Землю и сталкиваются с людской жадностью, алчностью и эгоизмом... Что из этого выйдет – узнаете, прочитав книгу.

Обязательно прочитаю другие произведения Саймака. Думаю, они того стоят.