Больше рецензий

23 июня 2017 г. 12:58

2K

0 на Фантлабе примерно такое же

Зашла я на сайт, где можно почитать этот "шедевр".
Вот цитаты из начала (Пролог) буквально 3-4 абзаца и косноязычие и неправильное употребление слов, сравнений и дикая физиология бросаются в глаза моментально.

(Он) распорядился.

"А сам поднялся с кресла, но так и остался стоять рядом, отделенный от основного пространства комнаты громадой массивного рабочего стола."

(Незнакомец) Тот сел. Не откинулся на спинку, не заворотил ногу на ногу, чуть подался вперед, уперся локтями в колени.Кисти висели расслабленно, пальцы длинные и тонкие.

по поводу первого описания - у меня возникла картинка - человек распиленный надвое, как у иллюзиониста.
По поводу второго описания: во-первых, словечко "заворотил ногу на ногу" Уж слишком круто, как будто ноги действительно заворачиваются как сыр-косичка или буханка-плетенка.
А вот сама манера описывать все какими-то кусками, сначала "отрицание" (не откинулся, не заворотил), и тут же без указания "как именно сел, всей попой или с краешку примостился в таком случае - идет "добавочное описание" - чуть подался вперед, кисти висели.
То есть нет "основного действия", к которому следует лепить "добавочные детали, но идет "не так и не этак", но вот здесь у него была родинка на ягодице, а там у него небольшой шрам.

Вот еще "литературная находка" автора:

«Изящные руки. С чем там обычно сравнивают? Как у музыканта?
М-да.
Это если смотреть только на кисти, а стоит скользнуть взглядом вверх, по предплечью и плечу, сразу понимаешь насколько своеобразная у него "музыка".»

Автор, хватит громоздить всякую чушь. Про то, зачем "скользить взглядом" ( а просто оглядеть визитера нельзя было?) , упоминание о том, что на вошедшем футболка с коротким (ешкин кот, конечно же!) рукавом идет аж через 2 абзаца ниже.
Таким образом после вышеприведенной фразы впадаешь в легкий ступор: а что там действительно с руками? Клешни выросли? Манипляторы встроенные? А что, у героини Роуз Макгоун вместо протеза ноги был пулемет кажется.
А потом оказывается просто у него даже не "бицепсы накачанные", а "рельеф" такой. И с чего было устраивать такой "ахтунг" в начале из-за рельефных мышц, которые все-таки по определению являются "бицепсами"?
Казалось бы, чего уж проще - вошел человек, рост (рост кстати, не описывается), сложение (худой, плотный, крепко сбитый), можно если очень уж хочется выделить внешность героя и его "специфику" описать манеру передвижения. Например, "скользнул", "просочился", "вошел уверенной, пружинящей походкой" и т.д.
Дальше идет "осмотр". Приглашение сесть.
А еще дальше - особые приметы и предарительные выводы и замечания "для себя".
Именно так и строится грамотное описание. Одежда, особенности одежды, которые позволяют охватить фигуру и особенности фигуры человека в целом. Словесное описание следует как бы за зрительным - сначала общее впечатление, затем частные подробности. Оно и читается лучше и запоминается и воспринимается тоже.

На сайте Лаборатория фантастики в последнее время тоже много добровольных биографов, которые заливают биографию вот таких серийных "авторов" уровня очень неграмотного фикрайтера, но на этом же сайте отсутствуют упоминания маститых авторов, членов Союза писатей. ("Детский сад", к примеру Воронина залили только после моего вопроса на форуме.
Если издательству выгодно издавать вот такого уровня "творчество" и его покупают - это объяснимо, но зачем засорять солидный сайт такими авторами уровня ниже Джоаны Линдсей и "Даниэлы Стил - вот вопрос.

Комментарии


Кто вы, уважаемая (или уважаемый?)? Что за завистливую глупость вы тут нагородили? Вы явно не читатель. Потому что читатели оценивают по другим критериям. Уж точно не пытаются учить авторов, как правильно описывать героев. Вы явно кто-то из графоманствующей братии неизданных и обиженных. Ну а раз вы - несостоявшийся писака, то и вашу убогую... нет рецензией этот выплеск желчи назвать нельзя... вашей убогую почеркушку будем анализировать как продукт условно писательского творчества.
Во-первых, вы явно не разобрались, кого назвали "серийным "автором". Полагаю, этот серийный автор успел собрать куда больше наград, чем упомянутая вами Воронина (к слову сказать, вот уж где неумелое обращение с русским языком). Автор "Зови меня Шинигами" - Эльвира Смелик. Рекомендую погуглить. Кстати, тоже член Союза писателей, если уж на то пошло. Неоднократный финалист НДК (конкурс издательства РОСМЭН) и других конкурсов детской и подростковой литературы.
Во-вторых, кто вам, уважаемый недописатель, сказал, что описывать героя нужно только от общего к частному? Что это за тупая рекомендация?
"Казалось бы, чего уж проще - вошел человек, рост (рост кстати, не описывается), сложение (худой, плотный, крепко сбитый), можно если очень уж хочется выделить внешность героя и его "специфику" описать манеру передвижения. Например, "скользнул", "просочился", "вошел уверенной, пружинящей походкой" и т.д."
То есть все творчество того же Чехова, мастера портрета, коту под хвост? Ибо Чехов очень часто идет от детали (как это делает и Эльвира в своих произведениях). Нередко деталями же и ограничивается. Потому что писатель фокусируется на том, что считает ключевым. И никакого шаблона не придерживается. Иначе мы бы имели сплошь формальные характеристики героев: рост, комплекция, цвет волос, отличительные особенности. Ну смешно же!
В-третьих, ну кто вас учил так невнятно излагать мысли? Три раза надо прочитать, чтобы понять, чего сказать хотели. Ясно почему ваше "творчество" в эту же серию не взяли (я же правильно понимаю, вы из отказников?), просто редакторы не поняли, чего сказать-то хотели.
В-четвертых. Как можно делать выводы о произведении, прочитав половину первой страницы? Ну правда. Судя по цитатам, вы же даже первую сцену до конца не дочитали. Понадергали цитат из контекста, и нагромоздили по их поводу всякой, как вы выразились, чуши. Ведь чуши же, будьте честны с собой.
Вывод. Он для вас, непризнанный вы наш эксперт, неутешителен. Занимайтесь своим творчеством. Читайте классиков, посещайте семинары, пишите каждый день не менее 5000 знаков с пробелами и давайте оценить написанное умным людям. Тогда и на вашей улице случится праздник! Глядишь, АСТ и вас издаст, а читатель похвалит. А вот на подобные глупости по поводу состоявшихся авторов не стоит тратить свое время. Думайте о себе, критикуйте себя, самосовершенствуйтесь, и у вас тоже все получится.


так яро защищать писателя может либо друг писателя, либо сам (этот же) писатель:)
Уж не палитесь, что ли...

Касательно этой рецензии, то она очень четкая и не размытая, все недовольства аргументированы и эти аргументы весьма объективны, в отличии от Вашей оды любви, которая не несет смысловой нагрузки и выглядит просто как неумелая реклама.


Так защищать еще может тот, кто подружился с писателем читая его книги в сети. Такой вариант в голову не приходил? Нет? Это вы что ли автор предыдущей рецензии? Четкой и не размытой? Ну-ну. С каких это пор можно написать рецензию по половине первой страницы? Все цитаты - это первые пять абзацев.


"Тот, кто ПоДРУЖился с писателем" и "ДРУГ писателя" - это не одно и то же?
Не все могут осилить книгу, которая не нравится, полностью. Зато рецензия на пол книги у человека получилась куда более информативна, чем Ваша. После которой, я точно решила, что книгу читать не буду (хотя нужно отдать должное обложках - они великолепны), но косноязычие и неправильное построение предложений - это то, что в книгах не терплю, поэтому благодарна за эту рецензию.


Зачем выдумывать авторов? Книга написана некоей Викторией Эл. И если писательница захотела откреститься от данной поделки и не стала афишировать собственное имя, то зачем вы копаете, чей это псевдоним? Упомянутый вами Чехов тоже пользовался псевдонимами и неспроста. :)


не мели, пожалуйста, чушь. слог автора книги ужасен.


Честно говоря, червячок гложет ещё (уже?) на названии. Поскольку "шинигами" - это общее название для целого класса духов, представляющего собой в многочисленных вариациях персонификацию смерти, психопомпа, некоего "собирателя душ", - и понятие относительно новое и размытое, то фраза "зови меня Шинигами" звучит примерно так же странно и бессмысленно как "зови меня Беспозвоночным".
Ну и аннотация с выходом на сцену эдакого Марти Стю, непременно желающего помочь главгероине ни с того ни с сего, тоже подозрительна. В моём случае проб и ошибок ещё ни одна книга с такой завязкой не оказалась хоть сколько-нибудь добротной...


Спасибо, будем знать на что не стоит тратить время). Одно время я собирала такие вот умопомрачительные описания внешности...."заворотил ногу" - это конечно шедевр)


поддерживаю. "заворот ног" это нечто невероятное)))


Главное, что бы от такого заворота ног, не было заворота кишок


Повеселили от души))) Если первые страницы книги такие, как вы описали, то читать такое я бы тоже не стала. Книга должна цеплять сразу и бесповоротно. А если не пошло, то и нет смысла тужиться в надежде, что дальше зацепит.