Больше рецензий

sleits

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 мая 2017 г. 15:03

1K

2

Прочитать книгу меня побудила грядущая экранизация. Я рассудила так: пока фильм можно будет посмотреть в хорошем качестве, у меня есть предостаточно времени на знакомство с источником. Я читала книгу более месяца, уже и фильм скачала, а осилила только половину книги. И дело не в том, что книга тяжелая или сюжет неинтересный и скучный. На самом деле произошел редкий случай: меня буквально тошнило от языка автора. Я была просто не в силах читать более одной главы за раз, и потом возвращалась к чтению только через несколько дней. На мой взгляд, причина в том, что роман получился очень претенциозный, он как будто и был написан с единственной целью​ получить литературную премию (и я очень рада, что Букер автору не достался). Язык повествования настолько пафосный, вычурный, настолько липкий и приторный, что просто невозможно это выносить.

Все повествование - это две рукописи: первая от лица старухи - пациентки психиатрической клиники, в стенах которой она провела большую часть жизни. "Скрижали" которые старуха прячет под половицами своей палаты рассказывают от ее жизни, о ее судьбе, связанной с историей Ирландии. Вторая рукопись написана от лица врача-психиатра, которому необходимо провести комиссию и отсеить часть пациентов в связи с переездом клиники в новое здание. Его внимание привлекает пожилая пациентка, чье психическое нездоровье вызывает у врача сомнение. Как эта женщина оказалась в психиатрической клинике?

И все было бы хорошо и интересно, если бы не несчастно-сопливый тон абсолютно идентичный и пациентки и врача. Мы не слышим двух разных голосов разных людей с разными судьбами, которые оказываются связанными между собой. Это один сплошной поток пафосных речей, нарочито давящих на жалость. Ну не смогла я проникнуться симпатией ни к Роуз, ни к ее врачу, и вообще ни к одному персонажу книги. И ровно на середине романа я сломалась, потому что моих сил это выносить больше не осталось. И я села смотреть экранизацию.

Буквально с первых же минут просмотра фильма, я поняла, что экранизация имеет очень отдаленное отношение к книге. А так как я прочитала только половину романа, то фильм для меня получился абсолютно самостоятельным произведением. Уже через несколько минут весь мой скепсис и раздражение полностью развеялись, и я смогла посмотреть фильм с огромным удовольствием. В отличие от книги, фильму я поставила достаточно высокий балл, и рекомендовала бы его к просмотру всем любителям хороших драматических историй. Мне и самой не следовало упорствовать в желании ознакомиться с оригиналом, не тратить время на книгу, а сразу посмотреть фильм. Для меня это тот случай, когда экранизация превзошла оригинал, при том, что сюжет был существенно изменён. Я, конечно, не буду отговаривать читать книгу. Мне кажется в любом случае обратить внимание на экранизацию стоит.

картинка sleits