Больше рецензий

9 марта 2017 г. 16:31

376

2

Неоднородная книга, повествующая об удивительной судьбе женщины-путешественника, археолога и политика. Пожалуй, действительно интересно было узнать о существовании такого исторического персонажа, увидеть подоплеку нынешней ситуации в Ираке и Иране. Любопытно, познавательно, местами удивительно.
Теперь о недочетах. Первая часть книги читается с удовольствием и периодическими "ну ничего себе". Вторая часть становится занудной, переходя в плоскость политики и сожалений о "тогда" и "сейчас". Такое ощущение, что автор собрал все, что смог собрать, понял, что увлекательный биографический роман не выходит и пора ограничиться только биографией. Ну и, разумеется, без собственного мнения не обойтись.
А теперь о кошмаре и ужасе. Авторский текст читается гладко, пусть и с некоторыми, указанными выше, шероховатостями. То, что отчаянно отвращало меня от этой книги - это переводные материалы. Дневники и письма Гертруды Белл переведены таким образом, что создается ощущение либо полной безграмотности самой Гертруды (предположим, переводчик старательно копировал убогий стиль письма), либо об отсутствии мозга у переводчико-заменителя. Предложения имеют очень мало общего с построением предложений в русском языке. Грубо и безобразно.
Ощущения от прочтения остались смешанными. Очень обидно, что автор не удосужился отдать материалы на перевод грамотному специалисту. Еще более обидно, что редактор, по всей видимости, читал через страницу и совершенно пропустил этот кошмар. Книга могла бы быть намного лучше. Но не стала.

Спасибо Anna_Winter за совет.