Больше рецензий

Aleni11

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 декабря 2016 г. 07:30

2K

4

Да уж, не самое легкое чтение, мягко говоря... Но интереееесноое..!!! Читала долго и с перерывами, все-таки материал очень мало адаптирован под современного читателя.
Собственно, "Хождение за три моря" занимает не слишком большую часть всей книги: примерно 70 страниц. И это при том, что сначала текст дан в оригинальном варианте написания на древнерусском языке (Троицкий список XVI в.). Затем приведен его перевод тоже, кстати, не сильно адаптированный под современность, тут сохранены все временные особенности речи, старинные географические названия, поэтому текст просто усыпан ссылками на примечания, которые к тому же размещены не слишком удобно (не на каждой странице, а в конце повествования - приходилось постоянно листать книгу), что сильно замедлило чтение. Но оно того стоит! За всеми сложностями восприятия скрыты потрясающе интересные наблюдения русского купца, описания местностей, людей, обычаев и нравов, таких непохожих на его собственные, кажущихся странными и удивительными.
Было интересно сравнить древнерусское изложение с его переводом, хотя это и заняло немало времени.
В Приложениях, КОТОРЫЕ ЗАНИМАЮТ БОЛЬШУЮ ЧАСТЬ КНИГИ!!!, размещены путевые заметки путешественников из разных стран, которые посетили восточный регион ДО, ПОСЛЕ или ПОЧТИ ОДНОВРЕМЕННО с Афанасием Никитиным. Это дает уникальную возможность сравнить впечатления людей разных религий, воспитания, образования и несколько разделенных во времени (XIII-XVII вв.) от посещения, в сущности, одних и тех же мест.
"Хождение купца Федота Котова в Персию" в XVII веке также приведено на древнерусском языке с последующим дословным переводом.
Наиболее любопытным как по полноте изложения, так и по наблюдениям мне лично показалось описание "Путешествия в Восточные страны Гийома де Рубрука" XIII века. Францисканский монах странствовал в восточном направлении от родной Франции, посетил земли татар, монголов и других народов данного региона. Автор весьма подробно рассказывает о посещенных им местностях, быте и нравах местного населения, красочно описывает животный и растительный мир.
Отчеты итальянцев Иосафата Барбаро и Амброджо Контарини о путешествиях XV века в Тану и Персию также не оставляют равнодушными, прежде всего потому, что в своих исследованиях они, в том числе, побывали и в России. Очень интересно было взглянуть на родную старину глазами средневековых дипломатов.
В общем, книга скорее не для чтения, а для неспешного вдумчивого изучения интереснейшего материала, хоть и представленного читателю далеко не в самой легкой форме (но и в этом есть своя прелесть).
Потенциальному читателю, который надеется насладиться легким изящным слогом прелестных экзотических описаний, тут делать особо нечего. Если только полистать прекрасно оформленное издание и полюбоваться живописными иллюстрациями. Если же Вы все-таки решитесь взяться за столь трудоемкий процесс чтения и доведете его до конца, то вряд ли будете разочарованы - удивительная природа восточных стран, люди, населяющие их, такие загадочные и экзотические на взгляд европейцев, раскроют многие свои секреты на страницах этого великолепного издания.
картинка Aleni11


картинка Aleni11
картинка Aleni11
картинка Aleni11
картинка Aleni11
картинка Aleni11 картинка Aleni11