Больше рецензий

red_star

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

14 ноября 2016 г. 08:15

1K

5 Стойкий оловянный красноармеец

Святая ярость наступления,
Боёв жестокая страда
Завяжут наше поколенье
В железный узел, навсегда.

Константин Симонов, 1938

Гайдар – мой писатель. Мне нравится ткань его прозы, построенной на человеческих чувствах, на человеческих взаимоотношениях.

От «Коменданта снежной крепости» у меня были очень и очень светлые детские воспоминания. Не воспоминания даже, а ощущения. И те ощущения опять меня не подвели.

Даже формально считать эту киноповесть продолжением «Тимура и его команды» не получится. Гайдар лишь связал повествование сквозными героями, да и то несколько походя, без нажима. При этом место действия чудесным образом изменилось – вместо Москвы и Тимур, и Женя Александрова, и Коля Колокольчиков со своим дедом живут в Ленинграде. Вероятно, Гайдар сделал это, чтобы приблизить место действия к фронту финской войны.

картинка red_star
Иллюстрация Генриха Мазурина

Язык повести предельно прост, однако и здесь нельзя не чувствовать фирменных знаков автора. Мне импонирует и концепция, в которой, как в матрешке, война взрослых уподобляется военной игре детей, а та, в свою очередь, соотносится с игрой в солдатиков.

Поэтически прекрасно и самопожертвование Тимура, его готовность к самоотрицанию ради душевного здоровья товарища. Сейчас такое кажется весьма маловероятным, но ведь бывало и так.

картинка red_star
Иллюстрация Генриха Мазурина

И да, сейчас занятно читать книгу, в которой не стеснялись называть войны, которые вела страна, своими именами. Артиллерист Максимов был и в Монголии на Халхин-Голе, участвовал в Освободительном походе в Польшу, а теперь воюет с белофиннами. И об этом прямо сказано в книге. Резко это контрастирует с нашими временами.

P.S. Рисунки Генриха Мазурина хороши

Комментарии


спасибо за рецензию и особенно за оценку :)
тоже очень люблю это произведение Гайдара (да чего мелочиться, Гайдара в целом!). хоть и читала в детстве, впечатления остались сильные и в большой степени загадочно-сказочные, причём в ключе печальной и чуть страшноватой сказки. не так давно перечитывала — ни в коей мере не разочарована, даже наоборот :)


Я тоже недавно перечитывала, ощущение смутного времени и нарастающей угрозы в рассказе отлично передано


Все верно. А в моей бумажной книге была еще и "Клятва Тимура", там все уже началось. Это сценарий, язык совсем стенографический, но тем не менее ощущение лопнувшего чего-то есть.


Ну, Клятву он по заказу писал, война уже началась и был необходим мотивирующий материал. Похоже, и фильм хотели снять быстренько, с теми же актерами, но не сложилось


Я, оказывается, совершенно не помню старый фильм. Тесть (большой любитель Маяковского) утверждает, что там есть песня на слова "Возьмем винтовки новые...", а я этого припомнить не смог.


По-моему, в финале есть. Когда они идут провожать Гаранина


у меня даже от детских лет осталось впечатление, что герои медлят. перечитала — вот да. ощущение тревожной паузы никуда не делось.


А у меня вот эта метель блоковская прямо перед глазами стоит - "один ветер на всем божьем свете", зыбко, ненадежно, вот-вот... Хотя в детстве я не могла понять, что наступает


да-да-да. Гайдар — мастер!


И да, сейчас занятно читать книгу, в которой не стеснялись называть войны, которые вела страна своими именами. Артиллерист Максимов был и в Монголии на Халхин-Голе, участвовал в Освободительном походе в Польшу, а теперь воюет с белофиннами. И об этом прямо сказано в книге.

То есть выражения вроде "освободительный поход в Польшу" и "белофинны" это лучше и правильней, чем какие-нибудь АТО или операция "Меч Евфрата"? ORLY?


Тут мысль несколько иная, что государство не говорило "их там нет".


Ну, так можно договориться до такого, например: В 17 веке мы грабили своих соседей и не скрывали, что грабим их, и все ихнее добро считали своим, а сейчас, в 20 веке, вместо того, чтобы тупо захватить Польшу и Финку делаем вид, будто несем им освобождение и вообще все это ради их блага.


Можно, но я о другом. О том, что какой-то краткий период это было не выполнение неконкретного интернационального долга, а даже в детских книжках писали конкретные географические названия. Правда, уже в Испании опять все скрывали. Я не о терминах (поход, белофинны), а о том, что государство вело войны и брало за это на себя публичную ответственность. И это контрастирует с современностью.


Я бы мог ответить, что 20 годы вообще были временем довольно свободным и открытым, правила еще не написаны, рамки еще не установлены, но не буду. Я, в общем, понял твою мысль.


Капелька занудства - в 20-е - да, но "Комендант..." - это 1940-й.


Так. Конфликты с Польшой и Финляндией были в 20-е. То, что написана книга в 40-е, значения не имеет: через двадцать лет вполне возможно и наше присутствие на Украине и в Сирии можно будет легко признать, также как американцы, например, с легкостью признают свои военные преступления, совершенные в прошлом. Да, говорят они, мы свергли президента Мосаддыка и посадили вместо него Пехлеви, и что? Да, мы спонсировали никарагуанских контрас, ну дак это давно было. И мы тоже скажем - да, мы сбили самолет, это было двадцать лет назад, идите к черту. Так что твоя поправка льет на мою мельницу.


Вот зараза, только сейчас понял, что за конфликты ты имеешь в виду - 39 и 40 годы. Тогда все, что я написал выше - чушь, конечно. Все-таки иногда меня круто клинит, mea culpa.


(: Бывает.


Ты когда видишь, что я пургу какую-то гоню, не пиши про "капельку занудства", пиши прямо: "Ты что несешь, старый маразматик, какие двадцатые? Опять наклюкался, чорт нерусский!" Или что-нить в таком духе, а то если меня не остановить вовремя, я могу такого наговорить...


Договорились! :)