Больше рецензий

21 августа 2016 г. 08:14

312

4

Роман мне понравился. Герои - прелесть, как всегда, и вообще весь "фирменный кренцевский/квиковский рецепт" в наличии. Хотя есть одно большое "НО". Читала очень много отзывов, где перевод сильно ругали, и должна признать, что все "ругатели" в общем правы - "царапает" местами, и некоторые несуразности встречаются. И юмора в книге практически не осталось, хотя местами кое-что такое проскальзывает, недостаточно, чтобы говорить, что книжка с юмором, но вполне достаточно, чтобы представить, что же есть на самом деле и пожалеть, что в очередной раз бездарный перевод почти загубил хорошую книгу.
Очень может быть, переводчик просто не жалует сентиментальный роман как жанр, потому и не старалась особо с переводом. И по этому поводу меня прямо злость берет. Ну не любишь ты ЛР, так и не люби себе на здоровье, переводи то, что нравится. Нафига и себя мучить, и читателям кайф ломать?! Убила бы.