Больше рецензий

26 июля 2010 г.

27

5

Є разюча відмінність між першою і другою редакціями твору.
"Украйна" в оригінальній версії 1835 року таємничим чином перетворюється на "первобытную Россию" у 1842. Звичайно, фразочки на кшталт "святая православная русская земля" у першій редакції відсутні.
Неймовірна повість. Велич і сила духу, любов до Батьківщини, питання зради, взаємини батьків і дітей - кліше, що встигли декому нав’язнути в зубах ще в школі. Однак, я гадаю, це проблема подачі твору. Ну і взагалі освітньої системи, але то таке.
Та особливо потішили теги "русское", "русская классика" тощо. :)

Комментарии


а по подробнее о редакциях книги можно? За ссылки буду благодарен.

Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее
Регистрация по электронной почте
Пароль будет создан автоматически и отправлен вам на почту, или ввести пароль самостоятельно
Регистрация через соц. сеть
После регистрации Вам будут доступны:
Персональные рекомендации
Скидки на книги в магазинах
Что читают ваши друзья
История чтения и личные коллекции