Больше рецензий

13 мая 2016 г. 09:09

205

1

О, готический детектив о египтологии! воскликнула я, когда увидела эту книгу.
Готический? Детектив? Египтология? Через пять минут я недоуменно смотрела в книгу, пытаясь понять, кто это писал. И, только обнаружив, что автор указан под псевдонимом, а на деле речь идет об Анне Одуваловой, я успокоилась. Действительно, Анна как всегда в своем репертуаре.

Единственное, я не очень понимаю, зачем надо было писать ЭТО непременно об Англии 19 века? Звучит красиво? С тем же успехом это могла бы быть Испания 13 века или Мадагаскар до нашей эры - историзма, даже в пределах школьных учебников, в книге ноль. Зато много умных слов, выбранных, я так понимаю, методом тыка не знаю куда, точно не в гугл, и уж точно - не в энциклопедический справочник.

Начинается все с того, что в темном-темном особняке кто-то убивает арапа в арахалуке с ятаганом. То есть, если перевести на человеческий, убивает мулата (или негра), отчего-то поименованного на старый русский манер (у Шекспира мы же помним, был мавр, арап - это дедушка Пушкина), одетого в традиционный кавказский наряд (че там, Африка, Азербайджан - одно болото) и вооруженного традиционным оружием турецких янычар. С кем не бывает?

Дальше - больше. Некая девица по имени Кейтлин, в возрасте восемнадцати лет, не сирота, в одиночку (!) со служанкой прибывает из Техаса в Лондон и встречает там у дома насильственно почившего дяди, ни много, ни мало, самого Чарльза Диккенса в окружении полисменов. Опять же, опустим тот факт, что во времена жизни Диккенса такие люди чаще звались констеблями, ну, если по-русски, можно полицейскими. Но Диккенс! Но разговор девицы в Англии середины 19 века с незнакомыми мужчинами! А наследование девицей дядиного имущества? Барон в Англии, на секундочку, пэр, а пэрства и все, что к ним прилагалось - майоратны. Но дядя лихим росчерком пера передает майорат девочке из Техаса и все довольны. Черт, подозреваю, что того же Диккенса автор не одолела.

И так - во всем. Мария Медичи вдруг становится отравительницей, видимо, потому, что автору глубоко параллельны разница между второй женой Генриха Наваррского и его первой тещей. Фамилия-то одна! Делов-то! Туда же относится внезапно ставшая черноглазой Блаватская.

Про историю костюма я, пожалуй, промолчу. Молодая незамужняя девушка бегает по Англии в темных цветах, с косметикой на лице, в фасонах, известных кому угодно, кроме историков моды. Зато описаний этих фасонов - на половину книги.

Потом к героине присодиняется детектив (в 19 веке, ну да ладно, пес с ней, с историей полиции) и какой-то побочный кузен (наглый, небритый и прочее), который оказался лордом Фармером, тоже, видать, пэром. Все они, радостно наплевав на репутацию незамужней девушки в Англии, начинают расследование. Вернее, начинают бегать по подвалам и темным коридорам, целоваться в пыльных углах и тут же звать друг друга по имени. Причем мнение, что лорд Фармер похож на мистера Дарси меня убило - мистер Дарси был джентельмен из джентельменов, а лорд Фармер явно вырос в трамвае под Ростовом и только произволом автора почему-то притворяется английским лордом.

До египтологии в книге я, к сожалению, не дожила. Не смогла, прибитая низкого качества факической частью и дичайшим канцеляритом, на котором в 1855 году, по мнению автора, изъяснялся английский свет.

Собственно, я к чему. Не уверена, что автор прочтет мое мнение, ну, да и ладно. Только хотелось бы отметить, что, если уж берется человек писать книгу в историческом антураже, то он должен жить в гугле, проверяя каждое имя, каждый факт. Потому что читать книгу, в которой ошибка на ошибке сидит и ошибкой погоняет, образованные люди не будут. Минимально образованные. А если расчет на другую аудиторию - то, что ж. Но отнекиваться, что "это я придумала и, вообще" в эпоху вседоступности Интернета не получится. И вообще, если бы все это оказалось в параллельно вселенной с эльфами - можно было бы жевать. Эльфам все равно, а так хоть эти горы, притворяющееся шероховатостями текста, не будут с размаху бить в читательский глаз.

Вывод: Египтология в Англии - это Элизабет Питерс, прекрасная детективная стилизация, которая не режет глаз, жаль, что так мало ее переведено на русский. Она же, под другим псевдонимом - хорошие, добротные готические романы.
Приключения девушек в викторианской Англии - это Катерина Коути и Елена Прокофьева (у первой есть еще и превосходный нон-фикшн, маст рид для всех, кто увлекается викторианством), где язык, история, сюжет выше всяких похвал.
А на эту поделку не стоит тратить и пятнадцати минут. Разве что хотите выкинуть их из своей жизни.