Больше рецензий

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

16 мая 2015 г. 05:35

1K

5

Не читанная ранее книга одного из любимых детских советских писателей. Наверное в ней автор наиболее чётко формулирует всю суть того, что является содержанием феномена "писатель Крапивин".
Классические герои — 10–12-летние мальчишки-девчонки. С горящими глазами, острым чувством справедливости-несправедливости, рыцарскими повадками и готовностью менять плохо выстроенную картину мироздания. Даже с риском для своей жизни, но в особенности для спасения жизней других. И главная, центральная мысль книги — Зло должно быть уничтожено, а Добро должно восторжествовать.

Однако не зря автор использует в повести образ Дракона — потому что даже побеждённый Дракон всегда имеет шанс возродиться в нас самих, даже тогда, когда мы стали его победителями. Потому что настоящий Дракон всегда находится не где-то вовне, не в пещере и не на дне глубокого озера, а в нас, в самых обычных нас, в геройских нас, в нас — победителях Дракона...

Читать такие книги Крапивина конечно лучше всего в своё время и в соответствующем возрасте. Но даже и сейчас, уже "возле пенсии", они вполне способны затронуть за живое и зацепить за глубинное, за спрятываемое и непоказываемое. И оставить свой отпечаток, свой след — сильный или слабый, заметный или крошечный, но в любом случае рано или позже обнаруживаемый...

Про песню "Алые паруса" барда Владимира Ланцберга иногда шутят, что если бы можно было присваивать научные звания и учёные степени песням, то она вполне заслужила звание "кандидат педагогических наук". Но тогда книги Владислава Крапивина и их автор вполне тянут на докторскую!

Повесть прочитана в рамках 36-го майского заседания Виртуального Книжного Клуба "Борцы с долгостроем"

Комментарии


ой, а у меня еще столько его не читаногоооо......


И у меня, я Крапивина и прочитал-то всего что-то с десяток-полтора повестей и рассказов


Спасибо за песню! Сижу, слушаю :-)

А Крапивина я очень люблю :-)


Песня и в самом деле яркая, значимая и знаковая :-)


Очень люблю эту повесть, уже три поколения пятиклассников читают ее и обсуждают на моих уроках. Такие интересные разговоры-споры получаются!

Толя, а ты ведь знаешь авторский вариант этой песни? Т.е. не пионерскую обработку, а именно песню Ланцберга? Я "лагерный" вариант тоже очень люблю (детство с ней прошло), но мой муж на дух его не переносит: признает только то, что "А зря никто не верит в чудеса..."... Такое отношение у него и к "лагерному" визборовскому Перевалу" - только авторский вариант приемлет, бесится, когда рядом поют "зря - не зря"...))
Ну, ты понимаешь, о чем я, да?...))


Да, конечно знаю и авторский, и орлятский (я ведь и сам из "взрослых орлят" — работал в Центре будучи взрослым). Но сам когда пою, то только вариант Ланцберга... Но тут есть маленький нюанец — я и сам бывает песни чуть меняю интонационно или мелодийно, под себя подстраиваю ;-)
Визборовский "Перевал" тоже пою только авторский, без всех этих "зря - не зря" :-)
А книга конечно для пятиклашек и написана, самый возраст — быть Рыцарем :-)