Александр Герцен «Былое и думы» — рецензия

11 апреля 2015 г., 01:35
5 /  3.949

Я так долго откладывала эту книгу в полной уверенности, что размышления революционера будут мне не особо интересны. Как же я непростительно ошибалась, как же я зла сейчас на стереотип «революционер=скучные речи»!

«Былое и думы» - интереснейшее жизнеописание очень сложной личности, живое, цельное, захватывающее. Эта книга о радостях и горестях, надеждах и разочарованиях, счастье и потерях, об одиночестве в толпе, о вере, о мечтах и борьбе со всем миром в служении этим мечтам. Как пишет сам Александр/Искандер Герцен:

Это не столько записки, сколько исповедь, около которой, по поводу которой собрались там-сям схваченные воспоминания из былого, там-сям остановленные мысли из дум.

Мемуары представляют собой прекрасный слепок эпохи, раскрывающийся в калейдоскопе личностей и описаниях повседневности. Студенты, бунтари, философы, революционеры, политики, писатели и их спутницы сопровождают нас по России, Италии, Франции, Англии первой половины 19 века. Герцен рисует для потомков портреты выдающихся людей того времени – Белинского, Чаадаева, Бакунина, Аксакова, Печерина, Оуэна, Гарибальди, Прудона, Орсини, Карлейля,..

Атмосфера «Былого и дум» непередаваемая, она словно окутывает и погружает в прошлое, но в то же время не позволяет оторваться в полной мере от настоящего, заставляя ежеминутно сравнивать государственные институты, столичное и провинциальное общество, чаяния людей столь разных и, одновременно, столь близких эпох.

Читается произведение на одном дыхании, как хороший роман. Шикарная книга, искренняя исповедь сына своего века – революционера-романтика.


картинка sher2408
Александр Иванович Герцен (25 марта 1812, Москва — 9 января 1870, Париж). Фото 1861 года.
картинка sher2408
Герцен с детьми – Александром, Натальей и Ольгой.
картинка sher2408
Николай Платонович Огарев (1813 — 1877), дальний родственник и ближайший друг Герцена.
картинка sher2408
Флаговый заголовок первого номера журнала "Колокол" от 1 июля 1857 года
картинка sher2408
Страница второго номера журнала «Колокол» от 1 августа 1857 года.
картинка sher2408
Издание книги "Былое и думы" под псевдонимом Искандер, 1862 год, Лондон

Благодарю Кирилла bezdelnik за зачаровавшую меня рецензию, ставшую стимулом к прочтению замечательной книги.

Книга прочитана в рамках 35-ого заседания виртуального книжного клуба "Борцы с долгостроем" (апрель 2015).

Комментарии

все комментарии


Спасибо за рецензию и за цитаты. Я ими зачитывалась)) Как думаете, революционер он все-таки или нет? Или просто свободомыслящий человек?
Я забыла - чей он сын? Он же незаконорожденный (Герцен от слова сердце, если не ошибаюсь).


Спасибо за отзыв, Наталья)))
По-моему, Герцен не столько революционер в привычном для нас смысле слова, сколько вольнодумец, а еще больше - романтик, верящий в легкость перемен. Ведь как он называет восстание народов "вдохновением", и как разочарован поражением французской революции, да и не особо он активен для революционера, скорее - мыслитель свободного полета, ищущий себя. По-моему "Герцен" - это сын сердца, и он вполне оправдал свое прозвище-фамилию)))
Да, он незаконнорожденный, сын немки Гааг и Ивана Алексеевича Яковлева, по одной из версий - даааальнего родственника императорской семьи (но там ужасная путаница с родством). Я вчера очень интересную статью "нарыла" по этому поводу , вот отрывочек:

ЯКОВЛЕВЫ - дворянская семья, широко известная благодаря тому, что ее морганатическим потомком был А. И. Герцен. В "Русской родословной книге" А. Б. Лобанова-Ростовского (СПб., 1895) они приписаны к боярскому роду Яковлевых-Захарьиных, ближайшим родственникам Романовых по мужской линии. Последний исторически достоверный представитель этой семьи - боярин Иван Петрович Хирон - умер в 1569/70 г. В родословной Ивану Хирону приписан сын Иван Иванович, от которого и идет род Яковлевых. Возможно, Яковлевы искренне считали себя потомками Яковлевых-Захарьиных уже в XVIII веке. Один из них - Александр Алексеевич (*1762 +1825), родной дядя А. И. Герцена, - дал своим внебрачным детям фамилию "Захарьины" (его дочь Наталья была женой А. И. Герцена)...
...О настоящем происхождении Яковлевых ничего достоверно не известно. Фамилия образована от часто встречавшегося патронима и была распространенной во всех социальных слоях России. Возможно, сначала Яковлевы (предки Герценов) приписали себя к Яковлевым из рода Облагини, а потом, пользуясь наличием в потомстве последнего фамилии Захарьиных, отождествили себя с Яковлевыми- Захарьиными.

Спасибо за информацию!
Вот и я думаю, что "революционером" его называть как-то странно.


И в современных изданиях продолжают так называть - то ли по еще сложившейся в советское время традиции, то ли дань самому Герцену, считавшему себя таковым (я бы предпочла второй вариант, он более теплый для меня;)


Он правда себя так называл?


Не напрямую называл, он считал себя последователем декабристов и уже в зрелом возрасте писал, что считает своей основной задачей разработать принципы и методы социальной революции (не могу найти, надо было выписать), но при всем этом, не все методы, применяемыми революционерами того времени он одобрял, хоть часто и спонсировал их начинания. Он мечтал о "мягкой" революции. Были моменты, когда он противоречил самому себе, метался, сам писал. В чем-то он утопист. (Это мое субъективное восприятие, не исключено, что я не права и чего-то не поняла)


Идеалист. Мечтатель.


Я также был уверен в том, что "Что делать?" Чернышевского - скучный роман (он у меня в одной книге, кстати с "Былое и думы") - и тоже непростительно ошибся. Правда до "Былого и дум" пока руки не дошли.


Вот-вот, "Что делать?" я также откладывала как могла, надеюсь, скоро руки и до этого произведения дойдут:)
Ох, у Вас такое приятное открытие впереди!
А с "Былым и думами" у меня вообще казус вышел. Взяла купленную мной книгу, прочитала все 4 части "Былого", размещенные в ней, и понимаю, что-то не то, книга не соответствует прочитанному предисловию, в котором анонсируется больше событий. Полезла в интернет,.. батюшки, а частей то 8, да еще и переписка должна быть - пришлось качать и перечитывать, дабы ничего не упустить. Злая я на издателя, перепечатал, как оказалось, текст из советского издания, ориентированного на школьников, и не подумал даже нигде отметку об этом сделать. Фррр...
Зануда я, зануда, но не могу не предупредить, после того, как сама обожглась - я сомневаюсь, что у Вас полный вариант в одной книге с романом Чернышевского напечатан, т.к. там порядка 1000 страниц печатного текста только в "Былом"...


Совершенно верно сомневаетесь - но у меня в издании хоть пометка есть - "Главы из книги". Странная, конечно, практика, оправдываемая разве что из жалости к школьникам:)


Вот из-за этой жалости, школьники потом и воспринимали все однобоко, и не особо желали знакомиться далее и подталкивать своих детей к чтению данного произведения (вспомнилось, как плевалась, читая Кафку в 10 классе, и какое удовольствие получила от его произведений через 10 лет). Честно говоря, я не думаю, что это произведение стоило изучать в школе, слишком много в нем напластований, которые школьнику просто не одолеть, в силу отсутствия знаний и жизненного опыта.


Кафку лучше сразу в детском саду читать:)


Ага, и чтобы лучше спали в тихий час, начинать с "Превращения")))


:)


Спасибо)) Не знаю как других революционеров, но этого читать было очень интересно. Возможно потому, что не оголтелый и упрямый, а размышляющий и сомневающийся) Да и в большей степени теоретик, а не практик.


И Вам спасибо! Точно, скорее всего поэтому!


Читал "Кто виноват?" и действительность тоже, как и у вас, превзошла ожидания


Так здорово, когда книга дает больше положительных эмоций, чем ожидаешь:))
А "Кто виноват?" у меня теперь в плане, надеюсь, не долгосрочном. Хотелось бы книги Герцена читать все же на бумаге, а не в электронке. Бум искать.


Сколько видел изданий - все не располагают к чтению. У меня вообще - такой шрифт, что я читал в электронном виде при наличии бумажной книги


Шрифт-глазоломка меня тоже не обрадует...


Читал давно, но помню, что меня поразил эпизод, когда в ссылке он должен был сам за собой следить и писать отчеты из-за недостатка соответствующих чиновников в месте ссылки.


Очень интересно было бы перечитать:)


Да, это произведение из тех, к которым нужно возвращаться.

Добавить комментарий

Сара Эдисон Аллен «Сахарная королева»
Бывают книги - как сырое тесто, текст лезет ушами, давишься, но читаешь, читаешь почему-то. Иногда в конце вафелька получается. А иногда так квашня и остается…
JewelJul
livelib.ru
Эрнест Хемингуэй «Праздник, который всегда с тобой»
П ринимаясь за книгу с подобным названием, заранее выведав, что едва ли не главным героем книги является Париж, ждешь вихря событий, искр шампанского и…
Tsumiki_Miniwa
livelib.ru
Филипп Майер «Сын»
Лето - пора отпусков, и околокнижные ресурсы расцвели списками книг, которые нужно прочитать до прихода осенних дождей. Но для меня в литературе сезонности не…
Arlett
livelib.ru

Больше рецензий

• Все рецензии sher2408
• Все рецензии на книгу «Былое и думы»
• Все рецензии на книги Александр Герцен