Больше рецензий

el_lagarto

Эксперт

такой себе гуру

18 января 2015 г. 15:30

1K

5

Восхитительнейшая вещь! Это я как поклонник драматургии и отдельно Шекспира говорю - комедии Бомарше ничуть не менее увлекательные и искрометные. Теперь я понимаю, почему в свое время эта пьеса вызывала такие овации в театрах и почему даже была запрещена королем Франции. Хотя и сейчас ее не менее интересно читать: все-таки классика не стареет, а в характерах легко угадываются и наши современники.

Взять, например, графа с графиней. Как лихо изменилась их супружеская жизнь с "Севильского цирюльника": бывшие влюбленные пользуются всеми благами своего положения и ищут развлечений на стороне. И черт с ней, дражайшей половиной, - вокруг же столько других интересных женщин! И даже рядом, в замке. А мужей ушлем куда-нибудь, у нас же достаточно власти!

Впрочем, женщины вполне под стать: что настойчивых ухажеров, что ревнивых женихов умудряются обвести вокруг пальца. Вообще с романтической линией в "Женитьбе Фигаро" Бомарше разошелся по полной: Сюзанна, например, великолепна: и умная, и хитрая, и за словом в карман не лезет, а на сцене наверняка еще и выходит очень обаятельной; комедийная линия с судом, женитьбой и родителями - тоже очень смешная (хотя нельзя не подумать, что очень уж в тему поминают Санта Барбару). И даже история с графиней и пажом очень в тему. Но самое главное, что все высказывания персонажей о любви, романтике и судьбе не стареют - их и сейчас, спустя более чем двести лет, читать очень увлекательно.

Но главная звезда пьесы, конечно же, Фигаро. Он и в "Севильском цирюльнике" вообще был огонь, а тут предстает во всей красе. Все эти его шуточки, хитрости и интриги - просто восторг. Каждое его появление сдобрено если не шуточкой, то какой-нибудь остроумной фразой. Честное слово, наверное, даже хорошо, что у меня нет бумажного издания, иначе бы я его мгновенно раздербанила бы на цитаты!

Отдельного упоминания заслуживает его монолог, и по нескольким причинам. Частично он обретает такую силу из-за того, что в нем Бомарше вкладывает в героя вполне реальные черты - описывает собственную жизнь и похождения (на которые молодость драматурга была весьма богата), частично - из-за блестящего слога, но главное в нем - то, из-за чего пьесу встречали с таким восторгом, что Наполеон потом назвал "революцией в действии" - настолько монолог Фигаро передает все мысли и чаяния Третьего сословия, настолько полон он предчувствием надвигающихся перемен - одним словом, всего, что накипело. И как по щелчку пьеса из романтической комедьки превращается в историю о социальном неравенстве. Немудрено, что в предреволюционной Франции ее запретили - тут уж неважно, перенес автор действие в Испанию или нет - никакие декорации не помогут скрыть хлесткую правду. И совсем неудивительно, что эта пьеса стала классикой: это яркий знак своей эпохи, но победивший время и поныне остающийся столь же образным и точным, как тогда.