Больше рецензий

russischergeist

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 ноября 2014 г. 21:57

3K

4

Представьте себе простую ситуацию, у Вас дома... пропали свет и электричество!

Конечно, грустно, немного раздражает. Не можешь смотреть телевизор, не включается стиральная машина и утюг. Постепенно темнеет и ты чертыхаешься, потому что дома нет запасного коробка спичек и красивых свечечек. Через несколько часов возмущаешься тем, что стемнело и тяжело ходить по комнате в темноте, начинаешь пользоваться мобильником в качестве фонарика. Позвонишь, поругаешься с твоими поставщиками электроуслуг, они заверят тебя, что имеются "небольшие проблемы, которые вот-вот закончатся", а через час уже стоит у них автоответчик. Позже понимаешь, что ужин будет холодным, так как твоя электрическая плита и электрочайник не работают. Заглянув в холодильник, ты понимаешь, что лед уже начал оттаивать и нужно срочно спасать продукты, находящиеся в морозилке - их хотя бы надо вынести на балкон. Через некоторое время у тебя садится зарядка в мобильнике, а электричества все еще нет. Обычный телефон, как назло, тоже не работает: он же работает от сети! Ты разозлишься и идешь в кровать. Принимать холодный душ, естественно, не так интересно (ведь бойлер подогревается тоже от сети).

Казалось бы, такая локальная проблема может случиться дома у каждого. А теперь давайте пофантазируем, если так электричество пропадет в целом городе? А если пропадет в целой стране! А если проблема касается нескольких странах! Ого-го! Начинаем размышлять, что же может произойти: скоро начинают закрываться магазины с продуктами, кафе, рестораны. Заправки также постепенно опустеют, сразу ухудшается гигиеническая обстановка, все хотят хоть где-то сходить в душ, кто-то боится сидеть дома в темноте, электрофицированный общественный транспорт и поезда не ходят... имеющие нз-запасы электричества в странах через несколько дней заканчиваются...

Дальше хуже, больницы переполнены, больные, находящиеся на искусственной поддержке, начинают умирать, половина персонала не добирается до своих рабочих мест. Ветряки нельзя без электричества "завести", реакции распада на атомных станциях за неимением дополнительной энергии выходят из-под контроля, вероятность взрыва резко увеличивается...

Представьте, что во всей Европе так отключился свет! Что делать? Кто виноват? Почему? Как решить эту проблему в скорейший срок!

Австрийский автор Марк Элсберг написал этот роман-катастрофу и получил премию немецкого научного журнала "Bild der Wissenschaft" в номинации "Самая захватывающая книга 2012 года". Можно сказать, что это - обычная фантастика? Нет, не согласен. К сожалению, это может случиться с нами. Можно много говорить, что мы достаточно защищены и такого случиться не может. В романе Европа жила две недели без электричества!!!!

Мне больше всего симпатичен один из главных героев книги итальянский ИТ-специалист Пьеро Манзано, о действиях которого, как и действиях других персонажей, мы узнаем на протяжении всего повествования. Хоть Пьеро и не работает на госслужбе, с первых часов катастрофы, он бескорыстно пытается помочь всем чем может, а в первую очередь своими мозгами и способностями к взлому программного обеспечения. Он очень многим рискует, добираясь до Брюсселя, где ему может помочь в этом деле француз Франсуа Бояр!... Манзано получился этаким компьютерным супергением, что немножко меня покоробило (всегда это происходит, когда один "супермэн" решает в одиночку глобальные мировые проблемы)

Каждому человеку надо знать, что делать в первую очередь, если вдруг такая ситуация настанет. Так будем морально готовы! Предупрежден, значит вооружен!

Ну, а кто был виноват во всем этом двухнедельном безобразии можно узнать, прочитав или прослушав эту замечательную книгу!

У Вас еще есть свет? Будьте счастливы!

Огромная благодарность 131313 за совет! Инна, книга действительно впечатляет! Es war nicht umsonst!
+
Игра LinguaTurris (2, вторая башня) - 1 ход (этаж №2)

1 2

Комментарии


Оооо заинтересовал, тематика уж больно интересная.


да, очень интересная, и модная! Кибертеррористы и прочее!

Книгу уже перевели на голландский, испанский и итальянский. Русского и английского вариантов еще пока не видел. Но автор очень интересный. Есть уже его свеженький роман


Спасибо за такую рецензию! Побуждает к прочтению (лично меня). Эх, перевели бы на русский! Буду ждать и надеяться!


С удовольствием! Да, бум ждать! Может, совсем новая книга "Зеро" "заставит", сейчас она в самых верхних строчках книжных хит-парадов Германии.


Итальянский что ле выучить?


там главное разобраться с временами глаголов, а так очень даже простой язык!


Жалко, что переводов нет. Английский бы ещё осилила, но уж моего итальянского хватает не более чем на сказочки вроде Пиноккио, а по-голландски только объявления в общественном транспорте и некоторые рекламки понимаю(


будем ждать! может и дойдет до нас! тем более, что в книге тут русские и китайцы помощь европе оказывали! :)


Хотела как раз задать вопрос по поводу перевода)) Жаль, что нет на русском, никаких языков из вышеперечисленных я не знаю=( Но Ваша рецензия заинтересовала. Был бы перевод, прочитала бы обязательно.


Спасибо! Тогда будем ждать переводов, думаю, что раз на столько языков перевели, появится и английская версия


Лучше бы перевели на русский))


это - идеальный случай! :)


наконец-то перевели!


Спасибо! Обязательно почитаю.


Женя, заинтересовал, сильно очень! А перевода на русский, как я понимаю, нет пока? Хоть австрийский срочно учи))


Да, спасибо, Иринка, очень важная тема.

Хоть австрийский срочно учи))

Достаточно немецкого ;) в крайнем случае итальянский, голландский или испанский - на них уже есть переводы :)


Не знаю ни того, ни другого, ни третьего))))


значит, остается только ждать! :)


Буду ждать)


дождались!


Дааа? Пошла искать)


угу, видел в анонсе


а всё решается с помощью резервных электрогенераторов, да и куда это интересно солнечные электростанции подеваются? но, безусловно, эпохальность можно найти и в муравейнике.
откуда собственно всё пропало? солнце вспыхнуло сильно? а что аэс ни одна не накрылась даже?


были и резервные, и солнечные работали. Но была проблема в ПО, помогающей передавать электричество, в том числе и от ветряков и солнечников. Это были террористы, хииитрые.

а что аэс ни одна не накрылась даже?

А как без этого? Ясный пень, что накрылись, и выбросы были...


это же какие дуболомы догадались внутреннюю сеть к внешней подключить...


Женя, ура!!! Я так рада, что ты прочёл эту книгу и оставлся доволен)))
Меня тоже немного напрягло и показалось не очень правдободобным то, как Манзано "спас мир", но на общее впечатление это не повлияло.


Еще раз спасибо тебе, Инночка, за совет! Да, томик был еще тот! :)

Я думаю, это был у Элсберга такой американизированный маркетинговый трюк с Манзано. Чтобы больше привлечь читателей. Недаром "Зеро" сейчас еще популярнее чем "Блэкаут" тогда.


Выглядело такое геройство очень по-американски, это точно))
Женя, когда планируешь "Зеро" читать?


думаю, что достаточно скоро, как "созрею". Сейчас сделаю с немецким короткий перерыв. Возьму очередную книгу Хмелевской на польском, да надо в ФМе два пухлых томика закончить.


Не хочу и представлять, у нас еще и отопление тогда вырубится...брр


во-во, брррр просто


Очень интересно!
У меня в пятницу вечером отключили электричество. Расстроилась, что пятничный вечер пройдет в обидах на весь свет, уже хотела лечь спать, а было около 8 вечера, а потом решила, что мы сами создаем себе настроение - зажгла свечи (да, у меня есть и даже красивые), налила бокал вина и села дочитывать интересную книгу. Через час свет дали, а я даже удивилась, как незаметно прошло время. А соседи весь час между собой переругивались, им тоже было не скучно :)


Какая трогательная история получилась, как раз по теме! :)


Да :) описанная тобой и автором ситуация более глобальна, но даже час без света может превратиться в неприятность. Меня как раз больше всего беспокоил холодильник.


Сто процентов! Тогда ж и не знаешь, куда бежать, кому жаловаться! Это точно!


А ведь в такой ситуации большие города останутся еще и без водоснабжения.
Так что реальность будет даже хуже...
Современный горожанин очень уязвим. За городом чертыхнулись бы - да и жили себе дальше.


Именно так. Мы постоянно перемещались из одной страны в другую, из одного города в другой (так как следили также за семьями главных героев). Без водоснабжения, конечно!

За городом чертыхнулись бы - да и жили себе дальше.

Это точно! Ну, разве что, некоторые наши лайвлибовцы в сеть бы не вышли, чтобы с нами потуситься ;)


Не поверишь, только что в разговоре вспоминала детство. Зимой по вечерам периодически света не было. У нас на кухне была печь. Дрова трещат, огонь в щелочки просвечивает, мама зажигала свечи - на стенах причудливые тени... и я читала при свечах. Классно было! И так это здорово пересеклось с твоим

Представьте себе простую ситуацию, у Вас дома... пропали свет и электричество!

Да-да, я вспоминаю тоже один похожий вечер в деревне у моей бабушки, я учился тогда в восьмом классе: зима, пропал свет, мы достали свечки, и только радио нас развлекало. Юрий Антонов пел: "Я живу на одном, ну а ты - на другом..." А за окном идет снег, всё белым бело... На всю жизнь этот волшебный вечер запомнил!


Вот так всю жизнь и помним вроде ничем не примечательные мгновения...


долговременная память хорошо сработала! ;)


Однажды я неделю жила без света. Дело было в октябре (то есть в 16 часов было уже довольно темно) относительно в центре Минска. На съемной квартире что-то случилось с проводкой, а хозяева не разрешали вызывать службы самим. Так вот, это была катастрофа. Первые дня два было очень круто - я отсыпалась, кажется, за весь год, потом стало напрягать - ни мобильника не подзарядить, ни ноутбука, ни книжки прочесть, а еще позже я стала бояться темноты. Казалось, света больше никогда не будет и меня начинал бить дикий колотун. У меня тогда еще даже друзей не было, к которым можно было бы в гости сходить. А у моего бывшего будущего мужа были. Поэтому он меня одну оставлял и я вот так целую неделю и жила.

Надо прочесть будет. Это я понимаю, пощекотать нервишки.


да-да, именно так, пощекотать нервишки немного. С одной стороны понимаешь - да, это же только книга, а потом зайдешь с другой стороны и представишь: ведь мы зависим от каких-то там распределяющих компьютеров, а если там что-то пойдет не так, взлом хакерами, вирус, или просто все компьютеры почему-то пришли в негодность, что же будет тогда? Короче, интересно и поучительно получилось. Плюс к тому здесь же описывается параллельно, как люди реагируют на эти проблемы, что происходит в больницах, на дорогах, в домах. Сюжет построен так, что Манзано, должен добраться из дома до Брюсселя, что оттуда получить доступ к системе, а эта поездка через Германию без света, была, скажем так, не простая, а с приключениями.

Короче, интересно почитать. Жалко, что пока нет перевода на русский и английский.


Какая жалость, что нет перевода на русский, я бы прочла, такое по моей части.


да, точно! Следующая книга Элсберга вошла в топ 10 по германии, может, его начнут и на русский переводить. Как я писал уже выше, имеются уже переводы на голландский, испанский и итальянский языки.


уже есть ;)

1 2