Больше рецензий

Alissalut

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 марта 2024 г. 18:04

144

0 И должны быть такие любящие, чей талант – выделять элементы вещей и соединять их, наделив не присущей им цельностью

Книга похожа на полотно импрессиониста, на классическую музыку. Если говорить словами самой книги, то манеру письма Вирджинии Вульф можно описать так:

Надо именно то ухватить, что от тебя ускользает. Ускользает, пока думаешь про миссис Рэмзи; ускользает, когда думаешь о картине. Вертятся фразы. Виденья. Красивые фразы. А ухватить надо – вот: само это трепетание нервов; и то, что еще не застыло в форме и непредставимо пока, – передать.

Как-то ко мне зашла подруга после ремонта, она посмотрела на новые, выбранные мной обои, и сказала: «Всегда удивлялась в магазине, кто покупает такие обои! Теперь знаю». Я про себя удивлялась: «Как можно выбрать другие, когда есть такие!» Эти обои не содержали конкретного рисунка, линии перетекали, сливались, расходились ,… Подруга любила обои с конкретным ясным рисунком: фрукты, цветы, листики, мишки, зайки…Вот если бы вы выбрали такие обои, как любит моя подруга, то книга может вам и не понравится. Если же вы ярко выраженный интуит и иррационал, и вы любите свежий ветерок новых возможностей, а не надежный уют уже полностью кем-то обустроенного дома, в котором каждая вещь на своем месте, и не предполагается что-то менять от слова совсем, то может быть это именно ваша книга.

Психологи давно открыли, что наше общение происходит на нескольких уровнях. Очень подробно это описал Эрик Берн.

Вирджиния Вульф блестяще ухватила и передала этот ускользающий невидимый второй слой транзакций. Если вы интересуетесь транзактным анализом, то вам тоже может быть интересна книга.

Миссис Рэмзи, героиню книги, можно, наверное, назвать «нинзя контакта», потому что

она ощущала ту общность с другими, которую дарит нежность и при которой разделяющие нас переборки делаются до того тонки (и это такая отрада и легкость), что мы вливаемся в общий поток

А еще она использует трансовые техники, укладывая детей спать.

и вернулась к Кэм, и легла лицом на подушку с Кэм рядом, и сказала, что теперь все очень, очень красиво; эльфам страшно понравится; похоже на птичье гнездышко; похоже на дивную гору, вот как она за границей видала, с цветами и долами, там звенят колокольчики, птички поют, и там антилопы и козлики… Она видела, как ее распев эхом отдается у Кэм в голове, и Кэм уже повторяла за нею, что это похоже на гору, на гнездышко, на сад, и там антилопы и козлики, и глазки у Кэм расширялись, слипались, и миссис Рэмзи говорила все монотонней, ритмичней, бессмысленней, что пора закрыть глазки, и спать, и увидеть во сне горы, долы, и падучие звезды, сады, антилоп, попугаев и козликов, и все-все такое красивое, говорила она, очень медленно отрывая лицо от подушки, и все механичней журчала, журчала, пока, распрямясь, не увидела, что Кэм спит.

И мне всегда интересны книги, которые читают герои. Герои этой книги читают Шекспира, Вергилия, Вальтера Скотта.

Синхрония по Юнгу. Читая эту книгу Вульф, начала слушать книгу Урсулы Ле Гуин

И буквально на первых страницах Урсула Ле Гуин хвалит Вирджинию Вульф и приводит отрывок из этой книги. И говорит.

Эссеистика и художественное творчество Вирджинии Вулф – изумительное чтение и полезная школа для тех, кто хочет разобраться, как конструируются тексты. На мой взгляд, ни один англоязычный писатель не сравнится с Вулф изяществом и силой ритма.

Об этом произведении я могу еще много говорить, но лучше просто его прочитать. Оно небольшое и прекрасное.