Больше рецензий

trounin

Эксперт

Эксперт Лайвлиба и ведущий сайта Trounin.ru

18 июня 2014 г. 09:35

3K

2

Конфуций жил в V веке до нашей эры, именно он заложил основы китайской модели поведения и именно он был наиболее жестоким по отношению к тем, кто отказывался соблюдать его правила поведения. При жизни Конфуций не вёл записей, это делали его ученики. Данная книга - конспект мудрых изречений Конфуция, записанных одним из его учеников. Подходить с обывательской точки зрения бесполезно - надёргаете цитат и забудете. Видение жизни Конфуция надо понимать более широко, а не просто восхищаться мудростью Востока.

В Китае существует две системы поведения, возникшие одновременно - это конфуцианство и даосизм. Обе системы дополняют друг друга. Главное же назначение - создать крепкое государство, где не будет бунтов и революций. Известная китайское проклятие гласит: - "Чтобы ты жил в эпоху перемен!". Время жизни Конфуция не отличалось стабильностью - не было единого государства, китайский народ жил в разных царствах, которые между собой постоянно воевали. Сам Конфуций мечтал вернуться во времена династии Чжоу, славного феодальными традициями, рабством и ещё много чем. Человеческая жизнь в те времена ничего не стоила. Впрочем, в Китае человеческая жизнь никогда ничего не стоила. Лишиться жизни можно было в любой момент по любому поводу. Не чинная греческая демократия творилась за пределами поселений, а большие орды разбойников бродили по бескрайнему пространству.

Основное мировоззрение Конфуция касается мироощущения. Есть неукоснительный закон, который обязан соблюдать каждый китаец - почтение старших. Надо уважать старших братьев и сестёр, родителей, людей более высокого положения. Именно на этом держится вся китайская философия. Нужно отказываться от удовлетворения своих потребностей, уступая в этом старшим. Если родители выбрали тебе невесту или жениха, принимай с почтением. Если государь решил утроить налог, нужно принять без ропота. Китайская классическая литература опирается в своих сюжетах в основном именно на сыновнюю почтительность, когда, после длительных переживаний, молодой человек становится на сторону родителей. Такой же сюжет преобладает и в корейской классической литературе. Перелом наступил только при коммунистах, напрочь отринувших 5000 лет своей истории, стараясь максимально отдалиться от феодальных пережитков. Конфуцианство же никуда не делось. Его не удалишь из жизни общества - оно оплот. Без него всё давно бы развалилось. Никаким коммунистам не будет под силу удержать такое количество людей под другими идеями, нежели с помощью почитания старших. Просто пришло время уважать другие порядки.

Почитание к старшим хорошо отражается в исторической хронике, когда излюбленным приёмом кочевников было выставление в качестве живых щитов родственников, мало какой китаец решался нанести урон своим, скорее соглашаясь принять смерть, нежели нарушить сыновнюю почтительность. Классическое китайское произведение "Троецарствие" объясняет действия мятежников со стороны уважения к императору, которым управляет удачливый и коварный полководец - уважение к старшим является основным мотивом сопротивления, единственным шансом дать отпор, чтобы освободить императора. Каким бы не был плохим правитель - его нужно почитать. Другое китайское классическое произведение "Путешествие на запад" также отражают идею почтения к старшим: ученики чтят учителя и терпят все его наивные выходки, они вынуждены спасать его из постоянных передряг, при этом учитель чтит императора и Будду. Даже сам Будда говорит о сыновней почтительности, как о самом важном в буддизме, а также о том, что сами китайцы давно забыли об уважении к самим себе, не почитают отцов, не уважают императора и давно погрязли в грехах.

Надо обязательно сказать немного о даосизме. Даосизм - не связующее звено между конфуцианством и буддизмом. Он дополнение. Основная идея даосизма - лучше ничего не будет. Только тот достигает высот в даосизме, кто без ропота принимает жизнь и полностью отдаёт себя какому-либо делу. В паре с конфуцианством такой взгляд на мир только укрепляет государство. Но как показывает история - человек всегда тянет одеяло на себя, не считаясь ни с какими моральными ценностями общества, используя для своей сиюминутной выгоды многолетние страдания окружающих людей. Из год в год, из века в век - так было и так будет.

Всё сказанное выше, вы не найдёте в книге суждений и бесед Конфуция. Книга сама по себе совершенно ничего не представляет. Краткая мудрость не даст ничего. Понимание конфуцианства не наступит, для это нужно знакомиться с трудами последователей Конфуция, раскрывших тему конфуцианства гораздо шире.

Эти рецензии тоже могут вас заинтересовать:
- "Путешествие на запад. Том 1", "Том 2", "Том 3", "Том 4" У Чэн-эня
- "Записки о поисках духов" Ганя Бао
- "Троецарствие" Ло Гуаньчжуна
- "Речные заводи" Ши Най-аня
- "Сон в красном тереме" Цао Сюэ-циня
- "Двенадцать башен" Ли Юя
- "Цветы в море зла" Цзэн Пу
- "Повести и рассказы" (сборник) Лу Синя
- "Древняя история Китая" Фаня Вэнь-ланя

Комментарии


я читала (давно уже) несколько разных переводов и поняла что суть теряется в переводах (ну и от мировозрения переводчика многое зависит), так что лумаю, что последователи не раскрыли шире, а "перевели" так сказать лучше
ИМХО, возможно и глупое :)


честно говоря, я себе слабо представляю как китайский язык вообще можно переводить