Больше рецензий

juikajuinaya

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 апреля 2014 г. 21:31

112

5

Люблю я такие романы: реалистичные, в меру философские, исторические, психологические.
В романе описана жизнь целого поколения датчан 19 столетия на примере одного молодого человека, "поколения с подрезанными крыльями", как говорят критики. Главный герой Сидениус чем-то похож на автора, что делает его еще ближе. Те же поиски себя, те же скитания. Хоть Пер и строит иллюзии в отношении своего проекта, в отношении своей свадьбы с Якобой, он "вовремя" одумывается и возвращается к реальности. Возвращается в Ютландию, обустраивается в деревне, имеет жену, троих детей. Каждый бы сказал: что тебе нехватает? Наверное, правды. правды, что жена с ним может быть счастлива, не отдавая себя в жертву. Правды, что дети могут его любить, а не бояться.
Огромное место в романе занимает религия. Ведь Пер - сын пастора, которые противился религии с детства, противился этим религиозным устоям жизни. Но все-таки, будучи уже взрослым, он пытается обратиться к вере.

до каких пор это будет продолжаться, сколько вреда мы, люди, еще принесем друг другу, прежде чем догадаемся и сделаем своей единственной религией, единственной заслуживающей доверия догмой тврдое убеждение в том, что не случайное, не частное, а именно общечеловеческое в нас помогает нам строить не только свою собственную жизнь, но и жизнь наций!..


засилье техники отчасти повинно в том, что современный человек обречен быть существом поверхностным и опустошенным. Головокружительное развитие промышленности убрало с пути религию. Во всех областях жизни люди привыкли удовлетворять свои потребности с наименьшей затратой энергии. Того же они требуют и от веры: она должна снисходить на них, не отнимая ни времени, ни энергии. А у тех, кто несет народу слово божие — будь то люди, возведенные в духовный сан, или просто миряне, — зачастую не хватает силы воли, чтобы противиться этому требованию.

В 1917 г. Понтоппидан совместно с Карлом Гьеллерупом был удостоен Нобелевской премии по литературе «за правдивое описание современной жизни Дании».
Но, к сожалению, так ее и не получил из Второй мировой.
Иногда такие монументальные романы читатются методом пролистывания - описания скурпулезные внешности, характера, размышления. Но это не тот случай. Здесь хочется читать каждую строчку, каждое слово.

А был ли Пер Счастливчиком?

Комментарии


Здесь хочется читать каждую строчку, каждое слово.

А мне еще хотелось читать и читать. С удовольствием прочитал бы еще один такой том, а то и больше.

А был ли Пер Счастливчиком?

А это зависит от индивидуального восприятия счастья.


С удовольствием прочитал бы еще один такой том, а то и больше.

О да! Хочу еще его романы почитать.

А это зависит от индивидуального восприятия счастья.

Исходя из моего понимания, то скорее да, чем нет.


Я так понимаю в русском переводе больше его романов нет к сожалению. В СССР часто получалось так, что переводили один либо парочку романов и переключались на другого автора - хотели очень много охватить. А после развала Союза подобную литературу перестали переводить, слишком мало народа такое читает.


На английском тоже не могу найти. Надеюсь, пока.
Значит, будем знакомиться с другими писателями Дании, уже прикоснулась к их литературе


Рекомендую из датчан Германа Банга, Йенса Петера Якобсена и Ханса Кристиана Браннера)
Да и вообще рекомендую не только датскую, а в целом скандинавскую литературу. Тот же Борген пишет даже лучше Понтоппидана.
А по поводу поиска - это разве что на амазонах и его аналогах искать. И то не факт что много чего найдется.


А если поточнее советы?) Для меня вся скандинавская литература (да и не только скадинавская) - полный пробел. Вот в рамках "Школьной Вселенной" выбрала Данию.


У меня одна из любимых книг - Фиорды: Скандинавский роман XIX - начала XX века. Вот собственно идеальное знакомство со скандинавами.
Ну и собственно по другим фамилиям: Ханс Кристиан Браннер (вообще обратите внимание на серию книг "мастера современной прозы", там много хороших книг), Юхан Борген.
Ну и этого для начала хватит) На пару месяцев точно.


Спасибо))
"Пана" читала, была под впечатлением. А вот все остальные фамилии первый раз слышу. Да тут на пару лет может хватить, если зацепиться)


Да не за что) Полюбому надо цепляться. Если уж не читать такие книги, то лучше вообще не читать)


Хотя нет, ошибаюсь. На английском кое-что есть: Emanuel, or children of the soil. И "Пер" конечно есть, на том же сайте.


Юху! Не увидела я! Качать, срочно!)