Больше рецензий

9 марта 2014 г. 01:02

149

5

Ну Диана! Ну Уинн Джонс! Очередная книга проглочена за день, очередной сюжет увлекает до физической невозможности отрыва от книги, очередные герои влюбили в себя до сумасшествия, и в очередной раз я готова бегать по потолку от восторга и страстно желать продолжения банкета. Вот только книга «детская», так что всем «взрослым» - немедленное брысь! Ушли? Ну, тогда слушайте, «дети».

Давным-давно, аж в 1809 году, король Оберон и Джозайя Брендон подписали некое соглашение, касающееся проживания короля в области попечения мистера Брендона, с тем, чтобы условия данного соглашения выполнялись вплоть до наступления определенного случая, строго оговоренного соглашением. Соглашение это доставляло семье Брендонов мало приятных моментов, но деваться было некуда – надо выполнять условия сделки. И так все и было до тех пор, пока область попечения не перешла под контроль «профессора» Эндрю Брендона Хоупа, который в магии почти ничего не смыслит. А уж когда в его доме появился Эйдан Кейн, все окончательно пошло наперекосяк, и вот тут-то король Оберон ответил за все сполна. Как? История долгая, но просто сумасшедше интересная!

Диана Уинн Джонс в очередной раз написала чудесную типично английскую сказку с великанами, оборотнями, маленьким народцем и даже Титанией и Паком, в трио к Оберону. Тут есть и сделки, условия которых нужно непременно выполнять, и специальные трюки, необходимые для того, чтобы увидеть магических созданий, и древняя магия, сосредоточенная в определенных местах, и даже ведьмин круг, пусть даже не огороженный поганками или камнями. Герои, как всегда, чудесны: настолько живые, что даже не верится, что они просто придуманы, а не существуют что-то в реальности. Если мистер и миссис Сток раздражают в начале истории, так они будут делать это и в финале, даже когда к ним уже привяжешься всей душой, потому что такие у них характеры, никуда от этого не деться – живые люди ведь тоже не то чтобы часто меняются. Если Эндрю задумчив и нетороплив, а Эйдан – обычный веселый двенадцатилетний мальчишка, это тоже не изменится ни при каких обстоятельствах, даже несколько усугубится в критических ситуациях. По секрету скажу, что обожаю эту присущую Диане Уинн Джонс цельность характеров персонажей чуть ли не больше самих ее чудесных сюжетов!

Вместе с тем, сказка в очередной раз вышла далеко не детская: чего только стоят высказывания Стэйси в адрес Титании и настоящий отец Эйдана (вот уж последнего я точно никак не ожидала!). Однако саму историю это, конечно, ни разу не портит – неужели кто-то все еще всерьез считает, что Диана пишет сказки для детей?

В общем и целом – очередная чудесная книга от одной из самых любимых моих писательниц! С нетерпением жду выхода очередной книжки (а их там еще немало непереведенных), а пока подумываю – а не перечитать ли «Витраж» прямо сейчас?

Комментарии


Продолжаем удачные набеги на автора)


В моем случае это уже скорее полномасштабные боевые походы))


Я тормоз, но - ух ты, что перевели! Как здорово, что о Диане не забывают.
Спасибо за рецензию :)


Ее в последнее время активно переиздают, да и новое переводят все чаще. А ведь еще год, кажется, назад ничего не предвещало такого всплеска активности :)
Спасибо, что прочитали :)


Да, в прошлом году так же удивлялась, когда появился "Рыцарь". Правда, как получился он из "Fire and Hemlock", мне не совсем понятно, но я вообще люблю переводчиков ругать.)
У вас какая её книга самая-самая?


С переводом названия они и правда "постарались", сама ругаться не перестаю(
Самая-самая, пожалуй, "Рыцарь", но и все остальные очень сильно люблю) А у вас какая?


Любимая всё же "Ходячий замок", хотя "Рыцарь" идёт близко-близко) Но ещё многое прочесть предстоит. У меня Джонс для поднятия настроения, когда всё совсем печально, не хочу сразу всё-всё прочитать и остаться без лекарства:)


Я по той же причине ее читаю исключительно в бумаге: все сразу не купишь, а значит, за один присест и не прочитаешь. Очень удобная причина для растягивания удовольствия от книг :)