Больше рецензий

7 марта 2014 г. 16:02

150

2

"Я захихикала, предвкушая развязку.
- На выпускном их и накрыло, - продолжил Кэдерн. - Уж не
знаю, чего они там накурились, но эти бравые ребята, двадцать
человек на потоке. Из них пятнадцать парней, пять девок,
вышли на улицы в хлам пьяные и отправились к набережной.
Набережная встретила их радушно, она и не такое терпела. Двое
из компании ушли совокупляться под мост, остальным в светлые
головы пришла гениальная мысль "пошутить". У набережной
раньше стояли экипажи. Собственно, после этого случая их и
перестали там ставить. Эти, с твоего позволения, маги, начали в
двадцать рук скидывать экипажи в реку, счастливо гыкая, когда
те поднимали брызги. У одного экипажа даже лошади были,
видимо, кто-то в гости приехал и засиделся. Ладно, хоть животин
отвязали. Сказать, что лошади обалдели, значит, ничего не
сказать. Скинули экипажей пять, пока я не прискакал. Потом
выяснили, что волной от этих экипажей накрыло тех, что в
начале ушли совокупляться, и они всю ночь дрейфовали на
обломках метрах в трехстах от берега. Я хихикала, стараясь
не расплескать вино." ©


Вы верите в то, что эту историю рассказывает взрослый
мужчина, ректор магического университета?
Читателя просто кидают с места в карьер.
Внезапная любовь без предпосылок, бабушка советующая
внучке стать любовницей, множество слэнговых выражений...
Героиня каждые несколько глав напоминает, что раньше
была принцессой... зачем спрашивается уходила?
Знаете, я в очередной раз поблагодарила свою
привычку читать черновик на сайте автора, прежде
чем покупать бумажную версию. Допускаю вероятность,
что после издания книга стала лучше, но, себе брать не
буду.