Больше рецензий

fullback34

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 февраля 2014 г. 21:58

858

5

В великолепном фильме Патриса Леконта «Насмешка», где действие происходит накануне Французской революции, есть одна сцена, где персонаж восклицает, вспоминая знакомого: «Боже, какой ум!»
Месье Дидро, Вы заслуживаете большего восторга, Вы заслуживаете овации, того, чтобы на всех языках, как вопрошает в другой сцене фильма другой персонаж, кричать Вам: «Браво! Браво!».

В интернете по поводу истории создания «Сокровищ» написано, что Дидро написал роман на спор, 2 недели были оговорены условиями. Почему-то в определенном смысле это напоминает мне работу, в самом хорошем смысле, на LL. Когда тебе «нужно» написать что-то – отзыв ли, рецензию или нечто иное. Только условия определяешь себе сам, как и то, нужно ли вообще что-то искать в себе относительно прочитанного. Оказывается – да, нужно. Делать это регулярно, не боясь повторений. И великолепный «учебник» и «инструкция» - классика. Месье Дидро, я говорю о Вас!

Как решительно отмежеваться от возможных нападок по подозрению автора в непристойностях или даже – в попытках низвержения устоев? Да поставьте годом происходящих событий, например, такой: «1500000003200001 г. от Сотворения мира». Кстати, а какой это год? А что насчет места происходящих событий? Скажите, а Конго со столицей Банза, где, чтобы далеко не уезжать от привычного Парижа, есть такие же Елисейские поля, подозрительно похожие на original. Кстати, правит там правитель с титулом «Султан», а культовые сооружения в полном соответствии с исторической правдой, называются «пагоды», где отправляют культ, естественно, брамины. Ну и, наконец, как насчет самого деликатного предмета романа, вынесенного даже в заголовок? Как же сказать об этом? Как назвать сей предмет, всяческие намеки на тематику которого на LL, мягко сказать, не вызывают у аудитории особого, ну или – живого интереса, а если и вызывает, то по большей части гневливо-осуждающую?

Блестящий ум и вкус того, кто, как говорят французы themselves, подготовил главное событие ушедшего 1789 года, назвал это столь же элегантно, сколь самым точным образом: сокровище. А в контексте того, чем «пришлось» заниматься сокровищам – давать правдивую информацию о реальном положении дел в империи султана Мангогула и любимейшей его наложницы Мирзозы, так вот, в контексте романа, сокровища становятся нескромными, по обозначенной выше причине. Как и подобает великому правителю, Мангогул не токмо ради любопытства направляет волшебный перстень на интересующую его даму, дабы вызнать её секреты. Волшебный перстень решает задачи государственного масштаба. Например, сколько же вдов действительно заслуживают причитающиеся им пенсии по, как сказали бы сейчас службы социальной защиты населения, причине потери кормильца? Как вы думаете, читатель, скольким же из нескольких тысяч собравшихся на прием к султану вдов, была по справедливости начислена пенсия? Совершенно правильно вы думаете!!!

Честно говоря, я забыл, когда от души смеялся, читая книгу. Точнее, и это принципиально, слушая книгу. Настоятельно рекомендую, по возможности, послушать книгу в исполении Михаила Рослякова! Люди, народ, призываю вас – послушайте, не, не меня, Михаила Рослякова! Вот это да! Послушайте, как в его исполнении звучит вот это место: «Мангогул отправляется в покои старшей султанши Манимонбанды и наводит перстень на одну из присутствующих там дам — очаровательную проказницу Альсину, которая мило болтает со своим супругом-эмиром, хотя они женаты уже неделю и по обычаю могут теперь даже не встречаться. Речь сокровища Альсины была опубликована, исправлена, дополнена и откомментирована».
Дидро, как подлинный гуманист, не мог пройти мимо непростой жизни нескромных сокровищ, перечислив лишь некоторые из бед и несчастий оных: «Говоря это, Мангогул стал быстро направлять перстень в последовательном порядке на всех женщин, исключая Мирзозу. И каждое сокровище отзывалось по очереди; слышались различные голоса:
– Меня посещают слишком часто…
– Меня истерзали…
– Меня покинули…
– Меня надушили.
– Меня утомили.
– Меня плохо обслуживают…
– Мне докучают…».
В романе есть замечательные, на все века, что называется, мудрые в своей простоте и изящные в изложении Маэстро Дидро, мысли. Послушайте: «Уважай властителей земли и благодари богов за то, что ты родился в империи, в царствование государя, мудрость которого озаряет путь его министрам, храбрость которого восхищает солдат, который наводит трепет на врагов и возбуждает любовь подданных и которого можно упрекнуть лишь в терпимости, с какой он относится к тебе и тебе подобным».

Шуточный роман, легкий, искрометный, изящный, элегантный, исполненный тонким литературным вкусом, вне всякого сомнения, дает блестящую картину о Великой культуре Франции, без которой, повторюсь, весь мир был бы иным. Браво Дидро, браво французской литературе, браво великой французской культуре!

Книга к обязательному прочтению. Из подборки «100 книг, которые нужно прочесть прежде, чем…»

Комментарии


Замечательно)))обязательно прочту)))))


Если есть возможность - послушайте, обхохочетесь!


Прелестная рецензия. Стоит прочесть книгу!


Благодарю Вас за добрые слова!
Если будет возможность - обязательно послушайте книгу, настолько удачная озвучка, ну просто "отдельный" шедевр!


Ну тогда я ее прослушаю, спасибо за совет, думаю после прослушивания читать уже не будет смысла!


Именно так!


Очень понравилось, хотя на протяжении всего романа не мог отделаться от мысли, что это произведение есть нечто среднее между "Шумовкой" и "Софой" Клода Кребийона. Видимо Дидро был под сильным впечатлением от этих произведения когда писал своё.

Вадим, доброго здоровья!
Не читал книги, Вами упомянутые, к сожалению. А "Сокровища" я слушал. Это потрясающе, поверьте! Озвучка Семена .... фамилию забыл. Это нечто! Если попадется аудиовариант и будет время - не откажите себе в удовольствии послушать книжку.
Спасибо Вам за внимание к моим отзывам!


Вы очень любезны! В таком случае настоятельно рекомендую Вам "Шумовку, или Танзай и Неадарне" и "Софу" Кребийона-сына. Дидро как раз на протяжении своей книги раза 4 делал отсылку к этим произведениям. Более забавного, оригинального и изящного я наверное не читал. ) А "Сокровища" поищу в mp3 )


Вадим, благодарю Вас за совет! У меня как-то сейчас 18-й век идет, постараюсь прочесть и эти книжки.
Ещё раз благодарю Вас за внимание к моим отзывам!


Приятно знать, что я не одинок в своих маленьких бзиках, ибо сам читаю "эпохами". До этого читал XX век, сейчас настало время для XVIII, а потом по графику на XIX перекинусь. ))


Вадим, добрый день!
Открою небольшой секрет: сейчас 18 век для меня - российский. В том смысле, что для одного реализуемого мной (для себя пока) проектика, мне нужно было посмотреть на русских людей от "начала самоосознания" до, ну, понятно, до сегодняшнего дня. Есть ли что-то общее в действиях той элиты и нынешней. Элиты русского мира. Вот как-то так. Поэтому ту скорее смысловое ударение на "русском" 18 веке.
Что касается какой-то системы в чтении, на мой взгляд, хорошо уже то, что такие мысли об упорядочивании чтения приходят в голову - определенный знак саморазвития. Например, одна из таких "систем" - чтение, просмотр фильма (если он есть), музыка к фильму, - такой вот симбиоз. Одно время хотелось писать отзывы на фильмы, но к этому времени подошел "проектик", заменивший для меня все другие "системы".
Если речь идет о ЖЗЛ, то стараюсь и слушать музыку (если ЖЗЛ композитора), если биография писателя - читать его. Если художник - поизучать картины.
Как-то так.


У меня всё как то больше едет французская проза, что XVIII-го, что XIX-го веков. Правда это так, не ради "проектиков", а для души. Вот прям нравится мне "Франция".
А после прочтения книги, как правило, ограничиваюсь лишь "пролистыванием" фильма, снятого по ним (если, конечно, таковы имеются). Опыт показывает, что в большинстве случаев книги куда лучше фильмов. )
P.S. Удачного и увлекательного Вам исследования!


Очень понравилось, хотя на протяжении всего романа не мог отделаться от мысли, что это произведение есть нечто среднее между "Шумовкой" и "Софой" Клода Кребийона. Видимо Дидро был под сильным впечатлением от этих произведения когда писал своё.

Невостребованные сокровища делают нашу жизнь жалкой, скучной и угрюмой.
А сокровища востребованные обогащают и преображают нашу жизнь до неузнаваемости. И не просто абстрактно жизнь, а конкретно наш характер.
Вот такие глубокомысленные выводы рождаются после Вашей рецензии, хоть на выставку.))))


На выставку нескромных сокровищ??? О, Вы - проказница!
Поскольку фаза активного чтения моего отзыва прошла, позвольте мне себе позволить ответить таким образом на Ваши слова о востребованности: для кого существует женская грудь? Разумеется, для мужских рук!
Хоть на выставку искрометных выражений!


О, Мудрый в искусстве речи нет тебе равных!!!!


Умолкаю, смиренно склонив выю перед превзошедшей в искусстве даровать милость внимания!