Больше рецензий

23 января 2023 г. 19:45

521

5 Книга, которую запретил Гитлер

Многие пишут о том, что главный посыл книги - защита природы. Тот же посыл увидел в свое время и советский писатель Нагибин, переводивший ее.
К сожалению, это не совсем верное описание, которое многих вводит в заблуждение. Так, например, можно наткнуться здесь на рецензии, не понимающие, почему Бэмби держится особняком или откуда такая ненависть у героев к собакам и к Нему, человеку. Отдельно сразу скажу, что изначально автор рассчитывал на взрослую публику.

Конечно, книга написана с любовью к природе и животным, это бесспорно. Однако ни в коем случае нельзя забывать, кто ее написал и в какие времена. Австро-венгерский писатель Феликс Зальтен, он же Зигмунд Зальцманн, писал эту книгу, переживая тягостные последствия Первой Мировой войны. Крайне оптимистично и патриотично настроенный в ее начале, он называл ее катастрофой в 1917г.
Кроме Первой Мировой стоит упомянуть и тот факт, что антисемитизм уже давно начал набирать популярность, а Зальтен и до «Бэмби» писал достаточно рискованные вещи, будучи журналистом. Например, среди прочего сообщал в газете о походах эрцгерцога Леопольда из императорского дома за проститутками. В 1899 он написал пьесу, показанную лишь в 1919 году в виду ее антимилитаристской направленности.

В общем, времена были, мягко говоря, непростые даже для уже достаточно известного, признанного журналиста и писателя. Именно эти настроения, тревожность того времени, когда все чаще и чаще охотились на евреев (к которым относился и автор, как можно догадаться даже и по одной фамилии) были переданы в такой, на первой взгляд, полудетский книжке якобы о «защите природы». Истинное второе дно не осталось не замечено и нацисткой Германией - в 1936 году книга была запрещена Адольфом Гитлером лично. 

Недавно я читала «Чуму» Камю, где тоже тревогу жителей во времена Гитлера передавали завуалированно, под видом истории об эпидемии. Как ни странно, в куда более коротком Бэмби это передано даже лучше и гораздо заметнее.

Так или иначе, в связи с последними событиями, эмоции героев обеих книг особенно остро сейчас ощущаются.

Нужда, которой не предвиделось конца, породила ожесточение и грубость. Нужда усыпляла совесть, пресекала добрые побуждения, разрушала хорошие обычаи, убивала жалость.
- Даже не верится, что когда-нибудь будет лучше! - вздыхала мать Бемби.
И тётя Энна вздыхала тоже: - Не верится, что когда-нибудь было лучше.
- О нет! - возражала Марена, задумчиво глядя в какую-то ей одной ведомую даль. - Я постоянно думаю о том, как хорошо было прежде.


Отвечая на другие рецензии:
Кто он? Почему его, человека, так ненавидят?
Он - тот, кто запретил книгу. И, к тому же, безжалостно убивал самых разных жителей леса, так что удивительно, что у кого-то еще вопросы о том, почему его ненавидят… Хотя ненависть тут не совсем верное слово -  еще сильнее его боятся. Считают всесильным, непобедимым. Гитлер и сейчас наводит ужас, хотя давно повержен.

Почему животные так ненавидели собак?
Потому что, как и говорили животные, те собаки их братья и сестры, однако помогали ему в убийствах, ведь он их «кормит». Сам по себе охотник в одиночку был бы гораздо слабее и не убил бы столько, сколько смог благодаря собакам с их чутьем, их помощью. Аналогично и в жизни это люди уничтожали других людей, своих братьев, сестер, «сородичей», идя за Гитлером.

В то же время животные понимают, что всему этому когда-нибудь придет конец, однажды все начнут (вновь) уживаться вместе, нельзя будет вечно чувствовать злость на целый народ (и не каждый человек - зло):

Тогда заговорила Марена, девушка, почти ребёнок: - Говорят, в один прекрасный день Он придёт к нам и будет так же добр, как мы. Он будет с нами играть. Весь лес станет счастливым, наступит всеобщее примирение.                    - Нет уж! - со смехом воскликнула тётя Неттла. - Пускай лучше Он будет сам по себе, а нас оставит в покое.
Тётя Энна сказала: - Но... так тоже нельзя говорить..
- Почему же? - возразила тётя Неттла. - Я Ему ни на грош не верю. Помилуйте! С тех пор как мы себя помним, убивает нас: наших сестёр, братьев, матерей. С тех пор как существует мир, нет для нас покоя. Он убивает нас всегда, когда увидит, а мы должны с Ним мириться? Какая всё это чепуха!
Марена обвела всех большими глазами, источающими спокойный, ясный свет: - Всеобщее примирение - не чепуха, оно должно когда-нибудь наступить.


Об иллюстрации и дизайне в целом: 
Я ярый фанат работ Лакомба, так что знала, что буду от оформления в восторге. Но все равно не ожидала такой красоты, такого погружения в атмосферу темного леса. Сложно перестать разглядывать каждую деталь










Комментарии


С интересом прочитала рецензию, спасибо. Полистала книгу на другом ресурсе. Да, красивые иллюстрации, атмосферные... Но в переводе Нагибина, с его "жизнь-это борьба" на месте абсолютно других слов (которые в Советском Союзе просто не решились бы перевести верно), не купила бы. До сих пор истинного перевода на русский в печатном виде не существует, чему я удивляюсь...