Больше рецензий

Avtoruchka

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 октября 2013 г. 20:43

199

1

    Как раз сейчас я прохожу массовую литературу в теории, а тут в магазине наткнулась на томик, который помог бы мне применить теорию на практике. Томик привлёк названием, а рандомно открытые страницы подтвердили, что он из «нижнего» слоя масслита и будет полон сладкого хлебушка.

Так и вышло.


    Сама по себе книга очень странная. Во-первых, для чего она написана и издана? Ответ находится только один — аффтар хотел выпендриться и подзаработать, издатель — просто навариться на лохах. Во-вторых, тематика и язык книги весьма специфичны, почему её пишут и проверяют люди, которые ничего не понимают в этих вещах? В-третьих, не дай бог она окупится, а то выпустят продолжение…
    Краткая суть книги: герой — задрот, забивший на реальную жизнь и пропадающий в виртуальной реальности, откуда его выдёргивает отец, чтобы пересадить на другую дурь, более качественную по реализации и гораздо более требовательную. Чтобы задрить в неё, надо не только оплачивать аренду техники для входа, но и зарабатывать время игры полезными делами (время за ними фиксируется наручным браслетом, конвертирующим это дело во время игры с точностью до секунды). И чтобы залипать в полюбившейся реальности, люди вынуждены приводить в порядок свою жизнь, становиться ответственнее, больше и лучше работать, заниматься спортом и учиться. Казалось бы, тут можно только радоваться, такая идея предложена, НО…
    Я ничего не смогла найти об авторе, но могу сделать несколько предположений.
    Перед нами типичный образчик тварьчества человека, выросшего на масслите и прочем ширпотребе (масслит, конечно, разный бывает, но самое серьёзное, что можно найти в багаже знаний автора, это Толкин (привет которому от Питера Джексона смотрит на нас с обложки) и Оруэлл, но второго, возможно, не читал, там же есть экранизация) и явно пописывавшего по молодости лет фанфики — как истинная Мэри Сью, герой носит имя автора. Я уж молчу о том, в какого героя (в греческо-мифологическом смысле) ГГ превращается по тексту. Изначально книга слишком напоминает исповедь наркомана, просто реквием по мечте, но с хорошим итогом, гуд гейм, что сказать.
    Кстати, о гуд гейм. Сленг и представление об играх — чудовищный винегрет. Автор явно никогда не задротил по-настоящему, но пыжится неимоверно. Он, конечно, заходил во многие сетевухи (мы нашли элементы Lineage 2, D&D, Haven and Hearth, WoW, Last Kingdom, Minecraft и многих других), но явно нигде не задерживался надолго (кикали нубаса, азаза), поэтому нахватался знаний по верхам. Таково же и его представление о самих игроках, для которых, кстати, он использует только одно наименование — «геймер». А уж с использованием терминологии вообще атас. Какие-то термины переведены, а какие-то религия не позволяет, поэтому у здесь соседствуют «очки жизни» и «экспириенс», «НПС» и «Дрим кинГдом», а уж когда автор начинает какие-то термины в скобочках переводить, впору строить кирпичный домик, настолько пластиково это выглядит. К счастью, он быстро одумался, но принцип «не умеешь — не берись» по-прежнему не для того, кто пишет «скайп» в кавычках.
    Вообще, язык в книге, которую ещё кто-то помогал приводить в читабельный вид (автор благодарит их в самом начале), сам по себе довольно коряв. Словно о ней и была фраза Кронгауза:

«В сегодняшней речи человека мелькают такие слова и словечки, что впору кричать: «караул!». Молодежный сленг, немного классической блатной фени, очень много фени «новорусской», профессионализмы, жаргонизмы – короче говоря, на любой вкус».


Корректора и редактора явно не было на месте, когда книгу пускали в печать, потому что смешение двух игровых понятий («отыгрывать персом») я ещё могу скинуть на их оторванность от темы (хотя, чёрт подери, где их чутьё языка?!), но ведь встречаются и просто неуклюжие обороты (например, «служитель университета» про замдекана или «плюхнулся под одеяло»), а уж просторечная лексика в данном тексте подобна елде на лбу, но она упорно вкладывается в уста всего из себя делового отца-бизнесмена, который зовёт сына исключительно на украинский манер, «сынку», а тот отвечает неизменным «батей». Хотя не всё так плохо, я нашла-таки два выражения, которые мне понравились. Не представляю, где он их подобрал. Это очаровательный «импортный гость» и чудное «повенчать с пеньковой тетушкой» — сама три раза перечитала, чтобы догадаться, что речь о виселице.
    Но это не спасает от тошнотного вида кокетливо торчащих в каждой главе задков подкустовных роялей, шепчущихся о теориях заговора.
    Примечательна и техническая безграмотность — 45000 серверов для поддержания существования навороченной, но всего одной виртуальной игрушки, просто убили. Даже Лукьяненко в своём «Лабиринте отражений», откуда Егоренков многое и содрал, отжигал в плане ляпсусов слабее. (Да и «Лабиринт» некоторым даже хочется перечитывать, а перечитывать это…)
    Постоянная слежка за игроками — явный реверанс в сторону «1984», но автор сам иногда замалчивает неудобные моменты: видели ли камеры на браслете, как отец прятал деньги к коньяку для взятки? И как оценивалось это дело — как полезное или наоборот? Он ж сыну помог восстановиться! Папаша вообще странный тип, постоянно поучающий сынка жизни, но при этом отрицающего ценность искусства: неоднократно в тексте упомянуто, что чтение художественных книг — дело бесполезное и отнимает и реальное время, и игровое. Идей на этот счёт у меня две: а) автор сам в жизни читал только херню типа той, что пишет нынче сам, а будучи знакомым только с масслитом (да ещё и не лучшим её разделом), не понимает ценности хорошей художки (я бы посмотрела на него за чтением «Улисса», которого считаю мастридом для любого, собирающегося писать самостоятельно); б) автор отдаёт себе отчёт в том, что пишет херню, и тонко советует читателю закрыть его макулатуру. Лучше, конечно, зарыть, но в книге есть кривоногая идея «как нам обустроить Роиссю» и эпилог с очередным поучением, но нет финала (зато есть множество отложенных квестов), что пугает и удручает, суля продолжение агонии русской фантастики.