Больше рецензий

KindLion

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 сентября 2022 г. 06:16

Лучшее на Лайвлибе

1K

3 Ветер треплет воздушного змея хвост. Пла`чу.

Ожидал от книги большего.
Что заинтересовало: экзотический (для нас) Афганистан. Судьба главного героя, Амира. Автор знакомит нас с ним, когда Амир едва выходит из младенческого возраста. Его жизнь в богатом доме (отец Амира -- достаточно крупный предприниматель), рядом с Амиром -- слуга и товарищ по играм Хасан. Начало действия романа -- первая половина 70-х годов прошлого века. Все мы знаем, что было дальше: афганское общество опрокинуто в пыль и растоптано войной всех против всех. Что стало с Амиром и Хасаном? Конечно, всё это очень интересно, мальчишкам-подросткам-мужчинам сочувствуешь.
Почему взялся читать: Собственно, из-за экзотики и взялся. Из-за интереса к другой стране, другой культуре. Но как-то очень скупо автор выдаёт бесценные сведения. И, к тому же, часто путается в показаниях. Ну, например, Хоссейни пишет о запредельной честности афганцев. Дескать, слово афганца — закон. И тут же о том, что они любят прихвастнуть, рядовые события жизни расцвечивая не хуже праздничного Кабула.
Или возьмётся описывать удивительные соревнования воздушных змеев. Соревнования с незыблемыми кодексами чести, одно из правил которого: кто первый добежал до сбитого в воздушном бою змея, тот и становится его владельцем. И тут же описывает историю, когда группа мальчишек жёстко пытается отнять змея у того, кто подобрал его с земли первым.
Где правда, брат Хоссейни?
Что не понравилось: Достаточно примитивный язык. Понимаю, что в этом может быть виноват и переводчик. Но слабость литературного текста, мне кажется, никаким плохим переводом объяснить нельзя. Я сейчас не только про бедность языка. Про бесконечные встречи-совпадения героев в романе, где все более-менее одушевлённые персонажи либо родственники, либо друг с другом знакомы, либо, хотя бы, слышали друг о друге. (Привет, индийское кино 60-х -- 70-х -- 80-х).