Больше рецензий

29 сентября 2013 г. 02:17

231

3

Страна должна знать своих "героев":

Ответственный редактор Д. Малкин
Редактор А. Довжук
Корректор В. Авдеева

Думаю тем, кто читал книгу, не нужно объяснять, почему я считаю этих людей халтурщиками. Не исключено, что они стали жертвами производственного процесса, но, тем не менее, их фамилии указаны в соответственном месте. Глупо винить во всем Перумова, ведь автор не обязан следить за каждой буквой своего произведения, созданного в процессе творческого запала. Но черновики необходимо редактировать.
По моему скромному мнению в данном издании был напечатан именно черновик рукописи.
Приведу несколько примеров:
1) Названия миров, имена богов, мест итд. Где Ётунхейм, а где Йотунхейм, Нифльхейм - Нифльхель, Ход - Год.... И никакие это не синонимы, это непрочесанный черновик.
2) ... в Восточном Хьёрварде, где в восточных фиордах уже тогда гнездились ярлы, а на западном побережье - ярлы...
3)... Локи и Хеймдаль, Видар и Тюр, Тор и Видар...
Это самые явные огрехи. Остальных - уйма.
О самом произведении, авторском стиле, и общем впечатлении, напишу отдельно.

Комментарии


Так, теперь я поняла, почему меня зафрендили, такой же собрат-Пахом.)


Не вижу ничего непонятного...Кажется Ник Перумов где-то писал что то что он пишет - правда.
И при таком раскладе вполне возможны расклады где боги и маги могут быть везде,допустим Мерлин есть как у Перумова,так и у Желязны и конечно уже тут,на Земле в "человеческом" обличье и это всё один и тот же Мерлин , но быть может (что естественно) немного меняется характер как кубик-рубик...
Перумов "сводит прошлую историю" представляя её "фэнтэзи".


Дело не в авторской вольности относительно мифологических интерпретаций, а в откровенной халтуре при работе с текстом. Пофигизм автора и(или) непрофессионализм редакторов.
Так что тоже не вижу ничего непонятного. А насчет "правды". Все есть правда - в отдельно взятом сознании.