Больше рецензий

16 сентября 2022 г. 17:20

1K

5

Хочу представить вашему вниманию книгу Джона Бойна «Мальчик в полосатой пижаме». Эта книга является взглядом ребёнка на жизнь взрослых, а если точнее, то это взгляд девятилетнего немецкого мальчика Бруно на жизнь своей семьи в начале Второй мировой войны. Эта книга о последствиях действий взрослых, о том, что бумеранг поступков в нашей жизни очень неожиданно и больно может ударить по самому дорогому.
Бруно был очень воспитанным и рассудительным мальчиком. Вся книга и есть его наблюдения и рассуждения.
Семья Бруно жила в Берлине. У него была замечательная мама, которая занималась домом, сестра Гретель, которой было 12 лет и с которой они не очень ладили, большой пятиэтажный дом в престижном районе, прислуга, достаток, друзья. Папа Бруно был высокопоставленным немецким чиновником, которого Фюрер повышает в звании и отправляет жить и работать в совсем другое место. С этого момента в жизни семьи Бруно всё меняется.

Место, куда переехала семья, Бруно очень не понравилось. Называлось оно Аж-высь. Не понравился ни дом, ни то, что не было школы и друзей, да и города никакого не было. Было много военных, которые ходили по дому, как по своему собственному, и был необычный вид из окна комнаты Бруно. За большим забором с проволокой он видел много мужчин и мальчиков в одинаковых полосатых пижамах, которые грустно бродили или работали, а ещё там было много военных, которые кричали на этих людей. Бруно показалось, что он видит ферму, правда он не мог понять, почему он не видит на ферме животных и почему ему не разрешают играть с теми мальчиками или пригласить в гости кого-нибудь.

Отец пригласил для Гретель и Бруно учителя, который стал учить их истории, географии и прививать им антисемитскую позицию, что очень не нравилось маме, как не нравилось и соседство с концентрационным лагерем. Бруно не любил эти уроки, он был любителем приключенческих книг, ему нравились исследователи. Да и он сам постоянно исследовал свой берлинский огромный дом, там было очень много интересных мест. В Аж-Выси ему было скучно, здесь нечего было исследовать.

Однажды Бруно, вопреки запретам не выходить за территорию дома, отправился на прогулку и дошёл до забора из проволоки, где он увидел маленького мальчика в полосатой пижаме с номером, такого же как он по возрасту, только очень худого и с серым лицом, который сидел на земле с грустным лицом. Интересно, что мальчики родились в один день. Дойдя до этого момента, я почему-то подумала, а название книги подразумевает Шмуэля или Бруно? Тут они как бы объединяются судьбой. Этот мальчик был евреем по имени Шмуэль. С этого момента начинается их общение, их дружба, и начало печальных последствий. От Шмуэля Бруно узнаёт, что в печах, из которых часто идёт очень противный чёрный дым, наверное сжигают одежду, что военные очень их не любят, что мальчики, живущие за проволокой никогда не играют. Шмуэль и Бруно не знали, что в этих печах с помощью газа уничтожают узников евреев.

Обстановка в доме Бруно накалялась. Мама решает забрать детей в Берлин. Когда приходит время уезжать, Бруно решил повидаться с Шмуэлем и помочь ему в поисках пропавшего отца. Мальчики заранее составили план, как Бруно проберётся в лагерь. У них всё получилось. Они рады, но... В этот момент солдаты собирают всех узников и гонят к тем самым печам...

Когда я только начала читать книгу, то узнала, что есть одноимённый фильм. Не утерпела и тут же его посмотрела. Наверное зря. Не то, что посмотрела зря, а то, что сделала это, не дочитав книгу до конца.
Я очень советую вам и читать книгу, и смотреть фильм. Очень советую. Не останетесь равнодушными. А по эмоциональному потрясению фильм, конечно, сразил наповал. Конец фильма смотреть без носового платка невозможно, хотя весь фильм снят очень деликатно, без визуальных ужасов. На мой взгляд, сначала надо прочитать книгу, а потом смотреть фильм. По сути книга и фильм, конечно же, про одни и те же события. Но есть нестыковки по фактам. Я никак не могу понять, зачем, снимая фильм, менять факты из книги оригинала. Причём нестыковки от мелочей до серьёзных фактов.

Возраст Бруно в книге и фильме с разницей в 1 год, отношение брата и сестры в книге плохие, а в фильме с точностью до наоборот, отношения лейтенанта Кетлера и мамы, который жил в доме после переезда, судя по книге, были более дружеские, чем в фильме, мама Бруно в книге часто стала принимать «лечебные ликёры», в фильме такого совсем нет. Еврейского мальчика в в фильме зовут Шмуль, а не Шмуэль (может просто дело в переводе, конечно). Кстати, читая книгу, я не сразу поняла, что Фурор, тот самый начальник папы, это Фюрер, т.е. Гитлер. Потом уже, когда в книге описывается, как он с подругой Евой приходит в берлинский дом Бруно, по его описанию я поняла, что это он. В фильме про это вообще не упоминается. Ну и некоторые другие нестыковки. Кстати, в книге конечно же тоже понятно, чем закончилась история, но по эмоциям с фильмом не сравнится.

Ещё раз хочу рекомендовать вам как книгу, так и фильм. Однозначно понравится.