Больше рецензий

OFF_elia

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 августа 2013 г. 17:07

135

4

Когда-то в детстве я уже читала про приключения маленькой ведьмы. И, если не ошибаюсь, даже несколько раз. Поэтому, когда пришло время подтягивать уровень немецкого языка, и на глаза мне попалась именно эта книга, адаптированная по методу Ильи Франка, я несказанно обрадовалась.
баба яга

Очень милая сказочка, такая прям вся розовая и ванильная. Хотя, чтоб вас не стошнило от этой приторности, стоит упомянуть и о злых ведьмах, и о закоренелом холостяке Абраксасе, и даже о страшной женской (!) мести обиженной бабы яги. Дабы не тянуть резину, скажу, что, несмотря на то, что прошло 20 лет, книга мне все равно нравится. Было интересно и смешно, даже не смотря на немецкий язык :) Итого: к прочтению обязательно!

Комментарии


Ее печатали в первый раз в журнале "Мурзилка". Было это в конце 70-х. И Водяного тоже


эх, а меня впервые напечатали в конце 80-х :)


В "Мурзилке"?)) Журнал утратил свой смысл, потому что книги стали общедоступны. А в середине 80-х мы выпрашивали подшивки за прежние годы, менялись ими, переписывали


круто, сейчас тяжело представить, что дети могут меняться книжками, а не комиксами или покемонами какими-нибудь.


Другого ничего не было, менялись бы и комиксами