Больше рецензий

29 июля 2013 г. 15:14

5K

5

Очень жаль, что Кафка стал персонажем Интернет-мемов, теперь о нём "все слышали", но далеко не все читали, думая, что он пишет о тлене, ужасе и прочих стереотипах. Кафка прекрасен тем, что его просто невозможно трактовать неверно (трактовать очень глупо — возможно, но едва ли возможно доказать, что самая идиотская трактовка будет являться неправильной). На место уродливых и причудливых образований (например, Замка) можно подставить немало какие абстракции и даже кое-какие конкретные вещи, и тут уже разворачивайся, трактовка, на всю катушку.

Но попробуем по порядку. Чтобы ближе проникнуться кафкианской атмосферой, нужно вспомнить его биографию. Кто такой Кафка? Странный гомункул, живущий во враждебной среде и говорящий на несуществующем языке. Его от остальных людей отделяют сразу несколько перегородок. Во-первых, он немец, живущий в Чехии. Чехам он как немец чужероден и враждебен. Во-вторых, он еврей, а значит чужероден и тем немногочисленным немцам, которые приехали в Чехию по служебным управленческим делам. Ну а в-третьих, он вырос уже в Чехии и не связан корнями с Германией, как его родители. Они ещё помнят живой язык и культуру родины, а Кафка вынужден говорить на почти несуществующем бюрократическом немецком языке, на котором способны говорить только чиновники из разных областей Германии, силой втиснутые в одно пространство, где они вынуждены взаимодействовать. И, конечно, нельзя не вспомнить почти гротескную профессию самого Кафки — он занимался тем, что чинил бюрократические преграды тем людям, кто получил производственную травму, чтобы не выплачивать им компенсации. Представьте его существование... И станет понятно, почему он писал то, что писал. Странно считать его слегка двинутым. Я бы его считала двинутым в том случае, если бы он в подобной обстановке писал полные любви и счастья произведения.

А теперь непосредственно к "Замку". Читать его лучше, как мне кажется, после "Процесса". И тогда невозможно не заметить, насколько они похожи. Даже главный персонаж – К., пусть и не Йозеф (хотя в телефонном разговоре он и называется почему-то Йозефом). Можно расшифровывать это К как "Кафка", но это больше абстрактный персонаж, поэтому параллель с автором надо проводить только на уровне ощущений. Ощущений неудобства и неустроенности в этом абсурдном мире. Что ещё роднит "Замок" с "Процессом" – то, что персонаж сразу и безоговорочно принимает абсурдные правила игры, навязанные ему извне. Казалось бы, делов-то: взял и свалил из этого места, которое тебе не нужно и которому ты не нужен. Но главный герой упрямо берётся – зачем? – за заведомо провальный квест "Попасть в замок". Постепенно этот квест ещё больше искажается и разделяется на мелкие подквесты "Поговорить с Кламмом" и "Удержать Фриду", которые вытекают один из другого... Пока не становится ясно, что с первоначальной целью они вообще уже не имеют ничего общего.

Окунуться в эту давящую атмосферу фантасмагории — дело на любителя. И пусть "Замок" не дописан, так даже лучше. Конец мы можем предсказать, исходя хотя бы из того же "Процесса" — пролетишь ты, К., как фанера над Парижем. И только отсутствие финала и погребальная песня, прерванная на полуслове, позволяет хлипко надеяться хоть на какой-то просвет в конце тоннеля. Но принимая во внимание характер (а точнее его отсутствие) у главного героя, он бы всё равно вляпался в какую-нибудь чушь похлеще Замка. Так что отсутствие финала — единственно благополучный на данный момент конец романа.

Комментарии


Насколько помню биографию Кафки, ему еще и с родителем страшно повезло. Так что да, неудивительно, что он был тем, кем он был.


спасибо за подробную информацию о жизни. происхождении, языке и профессии писателя!


Очень люблю произведения Кафки.
Затягивает он меня в водовороты своих книг.
Даже не подозревал, что история его жизни настолько печальна!
Спасибо


"Конечно, мы-то все как будто приспособлены к жизни, но это лишь
потому, что нам однажды удалось найти спасение во лжи, в слепоте, в
воодушевлении, в оптимизме, в непоколебимости убеждения... в чем угодно. А он
никогда не искал спасительного убежища, ни в чем. Он абсолютно не способен
солгать, как не способен напиться. У него нигде нет прибежища и приюта. Он как
голый среди одетых..."


Кафка не был евреем, его высадили в утробу матери марсиане, чтобы отделаться от неизвестного их науке предмета с далекой планеты Хряськубысь


Отец это знал, а потому издевался над ним.


Его отец никогда не читал его рукописей, и вообще хотел чтоб Кафка учился экономике или юриспруденции, точно не скажу. Жизнь у него была незавидная, это понимаешь даже после поверхностного знакомства. Поэтому и книги мрачные. А примерная концовка, по словам Макса Брода, была, и в ней К. погибал от нескончаемой борьбы с властью, и из Замка приходит письмо в котором говорится, что К. имеет право находится здесь и работать. Жуть.


Кафка родился в Австро-Венгрии, столицей которой была Вена. Государственным языком был немецкий, поэтому Кафка был в Праге не чужой, вся Прага говорила на немецком. Его родители также родились на территории Чехии, однако предпочитали немецкий язык. Конечно, у Кафки связей с немецкой культурой не меньше, чем у его родителей, как и вообще у всех Чехов, живших в Австро-Венгрии. Почти все были билингвами и говорили на чешском и немецком, Кафка еще и на французском. Немцами тогда называли не только тех, кто живет на территории современной Германии, но и тех, кто сейчас себя называет австрийцами.
Более подробно о жизни в Праге и Австро-Венгрии во времена Кафки читайте в самой полной на данный момент его биографии, которую написал Reiner Stach: "Kafka - Die frühen Jahre" или по-чешски "Kafka/Rané roky". Автор, кстати, немец, который потратил 18 лет на написание этой книги.

Спасибо. Я прочла вашу рецензию, немного успокоилась.Просто мне так не понравилась книга"Замок", теперь я понимаю , что я ее не поняла. Я этим летом была в Праге и чисто случайно зашла в магазинчик на золотой улице, а там русская женщина продавец. И она мне полтора часа рассказывала про Кафку, потому что именно в ее павильончике он снимал жилье и писал книгу "Замок"