Больше рецензий

Tayafenix

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 июня 2013 г. 12:31

673

5

Удивительно, как порой случайно и как вовремя попадаются нам некоторые книги. Уже не в первый раз в рамках Зеленоградского книжного клуба мне выпадает такая находка. Еще пару лет назад, наверное, "Две недели в другом городе" не оставили бы во мне особого отклика. Скорее всего, прочитала бы и забыла, пожав плечами. Сейчас восприятие уже иное. Это как раз одна из тех книг, которые лучше читать тогда, когда подростковый возраст уже кончился, периодически перечитывая (раз эдак в 10 лет), сверяя свои жизненные координаты с книгой, находя ответы как на старые, так и на новые вопросы, которые так любит задавать нам жизнь.

Шоу поражает ненавязчивой глубиной, насыщенностью образов и сюжетных поворотов, заключенных в узкие временные рамки. Казалось бы, обычный человек, обычная жизненная история - со своими взлетами и падениями, ошибками и удачами, встречами и потерями, глупостями, предательством, радостями, обманами, но Шоу умудряется настолько погружать нас во внутренний мир своего героя, позволяя не только услышать его мысли, но и почувствовать их, слиться с ним, что восприятие обостряется многократно, ярко и четко очерчивая линию жизни, демонстрируя мели и крутые повороты. Шоу вызывает в читателе глубокую эмпатию, причем не только к центральному персонажу, но и ко всем остальным. Кажется, будто тебе вручили какой-то новый инструмент, с помощью которого можно привычное рассмотреть совершенно по-другому, и ты сидишь, завороженный и не можешь оторвать взгляд от самых банальных вещей, каждый раз открывая их для себя заново.

Послевоенная Европа. Попытка собрать себя заново и начать новую жизнь, куда не пускают старые грехи, проблемы, обиды и угрызения совести. Джек живет обычной жизнью - обычная работа, на которую нужно ходить каждый день, но которая не приносит должного удовлетворения, красивая жена, отношения с которой скрипят уже не первый год, дети, бывшие жены, взрослый сын, которого он почти не знает и не понимает, и груз прожитых лет, воспоминания о которых, казалось бы, давно покрылись пылью и плесенью. И тут Джек получает вызов в Рим от своего друга, которого тот не видел вот уже 10 лет и одновременно эта просьба о помощи оказывается еще и тем крюком, который заставляет поднять затонувший корабль на поверхность, рассмотреть его, отлепить ракушки, водоросли и другие наросты, чтобы в конце концов очиститься душевно. Никто не говорил, что это будет легко. Старые раны, новые разочарования, неожиданные встречи, но как порой важно посмотреть на прожитые годы новыми глазами, со стороны, заново оценить их, разобрать ошибки, простить близких и себя заодно. Вроде бы обычная жизнь обычного человека, а сколько пластов смысла может содержать повесть о ней. Обязательно буду перечитывать и не один раз.

Комментарии


Давно хочу прочитать. Спасибо, что напомнили.


Надеюсь, книга понравится также, как и мне)


Мне у Шоу все нравилось :)


Это хорошо) А у меня первое знакомство с Шоу. Думаю его продолжать, раз оно такое удачное)


Я тоже начинала своё знакомство с Шоу именно с этой книги, сейчас читаю третий роман этого автора и думаю, что со временем прочту всё, что он написал. Удивительный писатель! Спасибо за отличную рецензию и напоминание!


Хороший стимул для меня прочитать остальные его книги! Спасибо)


Очень красивая рецензия)


Спасибо)


Ирвин Шоу классный) Глубокий , психологичный и вместе с тем читается легко. Спасибо за отзыв! У него еще много книг, которые стоит прочитать.


Согласна) Думаю, продолжу знакомство с ним)


А что такое "ненавязчивая глубина"? Только поймите мой вопрос правильно :) Мне просто интересны читательские критерии. Есть "навязчивая глубина" (это у кого, например?) и "ненавязчивая"?


Пишу как чувствую, как ощущаю в данный момент времени. Естественно, я не делю книги на два четких критерия - навязчивая глубина или ненавязчивая глубина - это было бы странно. Хотя, конечно, есть такие книги (и они очень раздражают), которые пытаются показаться глубокими и серьезными, а на деле - ни о чем, но пример сейчас не приведу.


То есть ваше деление можно другими словами передать как "настоящая / фальшивая" глубина? Я правильно понимаю?


В общем-то, да. У Шок, на мой взгляд, глубина именно настоящая, и при этом, она не выпячивается наружу: "Посмотрите, какую серьезную и метафоричную книгу я написал, я молодец!".


О да! Последнюю фразу на некоторых книгах можно прямо на обложке писать! ))) Согласна!