Больше рецензий

Neveyka

Эксперт

по пуньканью шариков в телефоне

14 апреля 2022 г. 11:16

723

3 Дура-дурой, или Что-то на женоненавистническом

Senores y senoras! Пока эти глупые испанцы будут взрывать свой прекрасный город, мы, цыгане, будем танцевать!

Феномен Люсинды Райли так и остался для меня загадкой. Сентиментальная проза должна вызывать эмоции, и у меня их был целый вагон. Целые РЖД эмоций. У меня в этой книге несколько десятков закладок – это я отмечала места, от которых бомбило больше всего. Негодование – это основное. Гнев ещё, отрицание. Возможно, депрессия. Точно НЕ принятие. Потому что у нас с Люсиндой Райли, очевидно, очень разные представления о том, что такое женщина. Потому что половина этого романа для меня – это что-то на женоненавистническом.

Сюжет: повествование делится на две части. Первая – настоящее, 2008 год. Главная героиня приезжает в шотландское поместье, чтобы ухаживать за дикими животными, которые живут в прилежащих лесах. Оттуда она отправляется в Испанию, в Гранаду, чтобы узнать правду о своих предках – испанских цыганах. Вторая часть – это как раз история нескольких поколений испанских цыган, живших в первой половине XX века. Весьма драматичная история, что не удивительно, учитывая эпоху.

Хорошее в романе – это цыганские семьи
История цыганской семьи мне понравилась. Райли провела обширное исследование прежде, чем писать книгу, и это дало свои плоды. В цыганской истории есть самобытность, яркость, характеры в ней более живые, очень разные. Нищета, фламенко, война, эмиграция, горькая смесь из беды и радости. Прям зачёт, хоть я и предпочитаю сюжеты более позитивные.

Плохое в романе – это женщины-курицы
Господи, скажите, что не все мы женщины такие курицы, как главная героиня! Скажите, что у нас есть сила духа, мозги, юмор, что мы умеем быть критичными и дальновидными. А не вот это вот всё. В послесловии Райли пишет о том, что не нужно забывать, что действие романа происходит в 2008 году – тогда, мол, о гендерном равенстве ещё толком никто не слышал. Но, ребят, тут дело-то не в гендерном равенстве. Дело тут в том, что у Золушки стержня было больше, чем у главной героини. Я понимаю, что она предполагалась доброй, наивной и безотказной, но вышла она дура-дурой – и это печаль.

Дура-дурой #1. Погостить в шотландское поместье приезжает один очень мерзкий, но очень богатый хрен, который сразу же становится главной героине крайне неприятен. Он начинает к ней подкатывать – он явно из тех, кто не понимает слово «нет». Что надо с такими делать? Мы ж все с вами знаем. Бежать в противоположенном направлении!! Что делает главная героиня? Впускает его к себе домой на ужин, когда он на ночь глядя без приглашения припирается к ней!! Он хвалит еду – что она делает? – говорит: ой, спасибо! приходите ко мне ужинать и дальше. Ёж твою налево! Неудивительно, что после этого он на неё пытается залезть. Курочка моя, после такого предложения я сама попыталась бы на тебя залезть.

Дура-дурой #2. В попытках завоевать главную героиню мерзкий хрен обещает ей работу её мечты. И как бы сам за неё решает, что она согласна – это её возмущает беспредельно. Разделяю. Позже её босс, владелец шотландского поместья, врач-кардиохирург, пытается уложить её в больницу, потому что подозревает у неё проблемы с сердцем. И сам её записывает на приём. Её вывод: все эти мужики одинаковые, им лишь бы меня контролировать! Ну да, ну да. Один манипулирует, чтобы залезть в трусы, а другой пытается уберечь от инфаркта – одно и то же.

Про целостность образов и последовательность суждений героев
Выступает сестра главной героини:
«Честное слово, не понимаю всех этих феминисток, которые, по-моему, пытаются смоделировать из себя мужеподобные создания вместо того, чтобы воспользоваться всеми преимуществами женского естества, которыми наделила нас природа». Господи, скажите мне, что «женское естество» – это не то, что я подумала.
А дальше про королеву Изабеллу, которой она очень восхищается, буквально на следующей странице:
«По сути, она была одной из первых феминисток в мировой истории – участвовала в сражениях наравне со своим мужем, и это при том, что у неё было пятеро детей».
Так феминизм – это хорошо или плохо? Или это зависит от номера страницы?

Главный эпик фейл. А я ещё в главную героиню стреляли. Эта вообще полный зашквар. Кто стрелял, мы, слава богу, узнаём. Почему стрелял? Хз. 600 страниц романа, но никто так и не объяснил, почему её хотели убить. Но это даже не самое страшное. Самое страшное то, что вместо того, чтобы засадить убийцу за решётку (нашли даже его оружие!), главная героина ему так и говорит: я не пойду в полицию и не доложу на тебя, если ты навсегда уедешь из страны и оставишь нас в покое. Отпустила. Убийцу. Пусть едет. Видимо, желательно в Россию – если он тут кого-то из нас убьёт, то нас и не жалко.

Ещё один шедевр – это требования врача-кардиохирурга к любимой женщине, главной героине: «Заранее предупреждаю тебя, Тигги, всё это будет непросто, но меньше всего на свете мне хотелось бы, чтобы ты была недовольна или постоянно критиковала меня, как это делала Ульрика [бывшая жена]». И она такая: я не такая! Я вообще никогда не бываю недовольной! Лоботомию что ли ты претерпела, курочка моя, не понимаю? Хочу, чтоб ты улыбалась и махала. – Да, милый.

Ещё о плохом

Оборванные монологи
«Это была интересная история… но я тебе о ней не расскажу, пошли лучше пить чай» – вот такое через главу. Я не шучу. Это утомляет – рвёт повествование. Фрустрирует, а не интригует. Уж лучше б телефон зазвонил или кирпич на голову упал. Но когда половина героев не могут закончить свои собственные монологи, потому что не в настроении – это смешно. Я хотела написать эту рецензию, но не буду, лучше пойду утоплюсь в варенье.

Отсутствие глубины описаний
Места действия – Высокогорная Шотландия и Гранада – скажите, есть, где разгуляться с описаниями, правда? Но нет. Описания крайне поверхностные, типа «вдалеке виднелись горы, солнце восходило, было очень красиво». Окей. Очень красиво, поверю на слово. В конце концов, можно и погуглить, правда же?

Отсутствие глубины переживаний
Я за свою жизнь перечитала газильён любовных романов. Даже Барбаре Картленд за меня было бы стыдно. Я в принципе более или менее понимаю, насколько чувственной должна быть сентиментальная проза. Но тут глубина страданий равна определению эмоции. Герой говорит: «Мне хреново, потому что он меня обидел, он козёл, не хочу больше жить» и всё. Вот и глубина психологизма.

Впрочем, при всём при этом я не могу не согласиться, что книга читается легко, несмотря на свой массивный объём. Но дурости, к сожалению, на мой взгляд, в ней хватает. У меня Райли есть ещё «Комната бабочек». Попробую почитать её. Дам второй шанс. Когда меня перестанет так бомбить.
Простите за рецензию. Вырвалось.

Комментарии


 Смотрела на эту книгу. Но все не решалась. Может не зря )

Знаешь, я почти уверена, что восприятие очень сильно зависит от того, как воспитывалась женщина, которую эту книгу читает. Не зря же многим девочкам нравится. Меня воспитывали как сильную и независимую)) и всё вот такое я воспринимаю как попытку пойти на медведя голышом, а кому-то норм. И это несмотря на то, что я, вообще, люблю клишированные истории про сильного героя и слабую героиню. Но тут они оба какие-то дебилы. Он орёт на свою дочь, а потом говорит: "Ну вот, я повёл себя как мужчина, она же этого хотела". Ну, блин, а что, мужчина – значит грубый и орёт? Как-то вот всё тут так. Я вообще думала, что Люсинда Райли из поколения американских домохозяек, отсюда такой патриархальный подход. Но нет, она достаточно молодая. Была. :(


Я вот с автором как раз знакомилась с книги «Комната бабочек» и мне очень понравилась, даже главная героиня настолько импонирует, мудрая женщина в возрасте, на которую хочется равняться

Да-да, я читала твою рецензию — собственно, это единственное, что меня останавливает от полного разрыва с Люсиндой Райли)) Попробую попозже второй заход)


ещё раз благодарю! у меня уже истерика от смеха!) рецензия просто огнище!)

Большое вам спасибо))


Читала только первую книгу из цикла, интересно конечно, но что-то не хочется читать дальше..,


А я почему-то решила, что это и есть первая книга, и купила себе её)) Ну и вот в итоге такое разочарование. Но "Комната бабочек" уже давно куплена, жаль её отдавать, не ознакомившись. Так что придётся мне ещё раз попробовать подружиться с Райли))