Больше рецензий

nika_8

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

18 февраля 2022 г. 17:30

3K

5 Времена не выбирают

В послесловии к англоязычному изданию этой книги сын автора рассказывает о судьбе рукописи. Долгое время неопубликованная, она была случайно обнаружена и увидела свет в 2000 году. Книга имела моментальный успех, который можно объяснить несколькими причинами.
Во-первых, работа Раймунда Претцеля, немецкого журналиста и писателя, даёт представление из первых рук о контексте, на фоне которого развивались драматические события в Германии в период примерно с 1914 по 1933 годы.
Во-вторых, автор предлагает довольно необычную перспективу - посмотреть на события большой истории через призму маленькой частной истории. Автор убеждён, что, рассказывая о событиях своей жизни, быте и взаимоотношениях с окружающими, он добавляет важный кирпич в здание истории.
В-третьих, Претцель не только обладал уверенным пером, но и находился во многом в привилегированном положении. Следовательно, точка, с которой он смотрит на события, позволяет обозревать происходящее с нескольких углов.
Автор книги - «ариец» из респектабельной семьи. Претцель, который впоследствии, не желая подвергать опасности своих родственников в Германии, возьмёт псевдоним Себастьян Хафнер, был одним из тех, кого нацисты были бы рады видеть в своих рядах. Однако Раймунд с самого начала ненавидел всё, что связано с нацизмом. Ему удалось быстро разглядеть бесчеловечность и опасность идей, пропагандируемых ими.

Будучи ещё ребёнком во время Первой мировой, Претцель, как и многие его ровесники, страстно интересовался сводками с полей. В дальнейшем будет мода на спорт. *Реплика в сторону - Меня всегда раздражало выражение «в здоровом теле - здоровый дух».*
Претцель, по его собственным словам, был вполне типичным немцем. Возможно, его отличала нетипичная наблюдательность, предвосхитившая его будущее на литературном поприще.
Автор описывает, как его семья пережила безумную гиперинфляцию, когда за миллиард марок можно было купить лишь буханку хлеба. Постепенно ситуация стабилизировалась.
Наступила относительно благополучная «эра Штреземана», когда, казалось, что всё может сложиться благополучно. К сожалению, этот период продлится недолго.
Несмотря на то что жизнь Претцеля, по крайней мере первое время, оставалась неизменной, он остро
реагирует на приход нацистов к власти.
Раймунд провожает своего друга в эмиграцию и сам начинает подумывать об отъезде.
Параллельно он продолжает изучать юриспруденцию, встречаться с друзьями и ходить на вечеринки.
Жизнь вроде бы течёт в обычном русле, за исключением спорадических вспышек насилия и гнетущей атмосферы в воздухе. Страху необязательно принимать конкретные формы, чтобы стать, так сказать, одним из элементов ландшафта.

Столкнуться с проявлениями агрессии можно тёплым солнечным днём, отдыхая с девушкой на природе.
Частные случаи порой становились камертоном отношения общества к Гитлеру и его партии. К примеру, когда по улице проходили молодчики и выкрикивали лозунги,тот, кто публично воздерживался от приветственного вскидывание руки, сильно рисковал. Автор рассказывает, как он и многие из его знакомых старались вовремя спрятаться в каком-нибудь подъезде, чтобы избежать неприятной встречи. Претцель не скрывает, что были моменты, за которые ему совестно.
Со слишком поспешной готовностью он признал своё «арийское» происхождение, в ответ на бесцеремонный вопрос.

Государственная система могла неожиданно нарушить планы, потребовав от соискателя титула референдара (название одной из должностей в немецком суде) пройти специальный курс военной и идеологической подготовки.
Так, Претцель, готовящийся сдавать экзамен, вынужден был отправиться на сборы, где ему предстояло сделать очередное открытие. Власти умело используют механизм, который можно назвать ловушкой товарищества.
Когда человек чувствует себя частью большого, казалось, сплочённого коллектива, с него снимается индивидуальная ответственность. По сути, от такого человека можно требовать почти чего угодно. Братство заменяет совесть и готово удобно предложить отпущение грехов, при условии что ты делаешь то же, что и все.
Автору этой книги, к счастью, удалось избежать интоксикации.
Желая уклониться от любой формы сотрудничества с режимом, Претцель оставляет карьеру юриста и отдаётся своему давнему увлечению - литературе. Он зарабатывает статьями на тему искусства, которые публикуют оставшиеся неполитические газеты и журналы. Однако если это и даёт автору некоторую иллюзию, вскоре она рассеивается.
В конце 30-х гг. Раймунд эмигрирует в Великобританию, где он воссоединяется со своей давней подругой еврейского происхождения. Та, забеременев, вынуждена была ещё раньше покинуть Германию.
Пара женится незадолго до рождения сына Оливера.
Претцель-Хафнер лишается немецкого гражданства и таким образом рвётся последняя ниточка, связывающая автора с его родиной под властью нацистов.
картинка nika_8
В книге Хафнера читатель встретит некоторые объяснения того, как Гитлер мог прийти к власти. Как и некоторые современные исследователи (cf. Ian Kershaw), автор отмечает, что власть была, по сути, вручена маргинальной партии. Как право-консервативные силы, так и партии левого толка, уверен Хафнер, предали своих потенциальных избирателей.
Многие немцы почувствовали себя обманутыми и не видели для себя другого выхода, как принять нацистов.

Цитата
True, something further was necessary to achieve all this. That was the cowardly treachery of all party and organizational leaders, to whom the 56 percent of the population who had voted against the Nazis on March 5 had entrusted themselves. This terrible and decisive event was not much noticed by the outside world. Naturally, the Nazis had no interest in drawing attention to it, since it would considerably devalue their “victory,” and as for the traitors themselves: well, of course, they did not want attention drawn to it. Nevertheless, it is finally only this betrayal that explains the almost inexplicable fact that a great nation, which cannot have consisted entirely of cowards, fell into ignominy without a fight.
свернуть

Однако в первую очередь это частная история одного человека, молодость которого пришлась на тяжёлые времена. Человеческая судьба на фоне мировых драм, изложенная простым и живым языком.

#Нон-фикшн 2022

Комментарии


На всякий случай поделюсь.


Воспоминаний о той эпохе много не бывает. Думаю, автор мемуаров молодец не только потому, что вовремя распознал, что эти "ребята" задумали, но и то, что "это всё надолго". Многие немцы и евреи убежали бы из страны и сохранили бы себе жизнь, если бы не были убеждены в том, что "скоро клоуны уйдут". Эти мысли качуют из мемуаров в мемуары. И вообще страшно всё это, эти выкрики националистических лозунгов на улицах, эхо-автомобили и т.д.
Спасибо, не знала об этой книге.


У Ремарка ещё встречала мысль о том, что и финансовый вопрос у многих из тех, кто мог бы уехать, стоял очень остро.

Во избежание полной катастрофы правительство закрыло банки и блокировало все переводы денег за границу. Этой мерой оно стремилось предотвратить обмен наличного запаса марок на более устойчивую валюту. В то время у власти стояло демократическое правительство, однако, само того не ведая, оно вынесло смертный приговор множеству евреев и противников нацистской партии. Капиталы, блокированные в 1931 году, так и не были разморожены. Поэтому после прихода нацистов к власти почти никому не удалось переправить за границу свои средства и тем самым спасти их. Надо было либо все бросить, либо сидеть и караулить свои деньги, ждать гибели. В кругах национал-социалистов немало потешались над этой ситуацией.

А книга Хафнера отличная, да.


Во-во, я именно про "всё бросить и тикать". Те, кто это понял, спаслись. Важно не только принять это сложное решение, но ещё и принять его вовремя. Евреи первое время могли бежать, заплатив взятку и забрав кое-какие пожитки, но на этом всё. Жизнь дороже. У Ремарка действительно неплохо описаны различные ситуации - пересечение границы нелегально, разводы немецко-еврейских семей. Сам Ремарк, кстати, вовремя уехал. Риффеншталь всю жизнь потом жалела, что не последовала примеру Дитрих.


Риффеншталь всю жизнь потом жалела,

Но это она уже, наверное, после войны жалела... когда ей пришлось навсегда отказаться от карьеры режиссёра.


Спасибо за дополнение про финансовый вопрос.
Ремарка я всё планирую почитать. Всё больше убеждаюсь, что из его книг можно немало узнать о том периоде.


Да, в каждом из воспоминаний почти наверняка находятся какие-то новые детали... меня ещё трогает, когда очевидцы тех времён описывают свои обычные повседневные дела. Жизнь продолжается, пока она продолжается.

если бы не были убеждены в том, что "скоро клоуны уйдут".

Не так давно читала свидетельства Виктора Клемперера. Он пишет о том, как многие продолжали надеяться, что не сегодня-завтра всё закончится. Потом надежда стала слабеть, сменяться отчаянием, но они продолжали гадать, когда же "эти клоуны" уйдут и какое событие может к этому привести. Тот же Клемперер пишет о трудностях на пути желающих эмигрировать. Практически нужно было отказаться от всего имущества, не говоря уже про получение всяких разрешений...

Тебе спасибо за внимание.


Ника, можешь в 2х словах рассказать, что это значит

Как право-консервативные силы, так и партии левого толка, уверен Хафнер, предали своих избирателей.

Почему партии так сделали и что автор от них ждал?


Надо бы добавить "потенциальных избирателей"...
Постараюсь объяснить, как я это поняла. Право-консервативные партии думали воспользоваться Гитлером, у которого на тот момент сложился имидж "популярного политика". Им казалось, что он будет чем-то вроде марионетки в их руках. Как вскоре выяснилось, они страшно ошиблись в своих расчетах. Об этом пишет Кершоу в своей биографии Гитлера.
А что касается партий левого спектра (социал-демократов, коммунистов), видимо, у автора, как, вероятно, и у многих из тех, кто за них голосовал (а это был довольно большой процент), было ощущение, что руководители этих партий отказались от борьбы с нацистами... А что лидеры этих партий на самом деле могли сделать в той ситуации - это уже другой вопрос.

Спасибо за отклик, Галя.


А ещё интересно почему рукопись раньше не публиковали? Автор ее уже в Англии написал?


Написал вроде бы уже в Англии. Но, как сообщается в послесловии, потом началась война и Хафнер начал писать другую книгу... Эта рукопись (на немецком) была почти случайно обнаружена его сыном уже после смерти Хафнера среди его бумаг.


Какая захватывающая рецензия! И книга непростая, и судьба у нее любопытная. Спасибо, Ника))

Реплика в сторону - Меня всегда раздражало выражение «в здоровом теле - здоровый дух»

С Вашим восприятием совпадаю. Потому ближе суждение И. Иртеньева, добавившего строчку "на самом деле - одно из двух".


Спасибо Вам за внимание, Лика!)
И спасибо, что привели строчку, остроумно добавленную Иртеньевым к этому крылатому выражению)


Страху необязательно принимать конкретные формы, чтобы стать, так сказать, одним из элементов ландшафта.

Очень понравилась мысль...

Когда человек чувствует себя частью большого, казалось, сплочённого коллектива, с него снимается индивидуальная ответственность.

Любопытно, что это можно сказать и о человеке, ощущающего себя частью эпохи, определённого течения культуры и т.д.
Человек... не замечая того, становится частью пейзажа.
Такие знакомые глаза на фото...
Воля видна, и душа.
Спасибо за рецензию, Ник)


Человек... не замечая того, становится частью пейзажа.

Да... можно, наверное, сказать, что человек незаметно для себя становится частью пейзажа, но он и сам формирует этот пейзаж, тоже часто почти неосознанно.

Спасибо, что прочитал, Саш)


Судя по содержанию, это та же самая книга: Себастьян Хафнер - История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха .

Занятно, что в оригинале она называется просто Geschichte eines Deutschen: Die Erinnerungen 1914–1933. (История одного немца: Воспоминания 1914-1933)

В русском переводе оставили "одного немца", но добавили про его противостояние с Рейхом. А в английском совсем в лоб, самого Гитлера вынесли на титульную страницу ))


Себастьян Хафнер - История одного немца. Частный человек против тысячелетнего рейха

Да! Это одна и та же книга. Я тоже обратила внимание, что в названии англоязычного варианта несколько нарочито сместили акценты. Всё-таки сам автор говорит о себе как об "одном немце". Но перевод, как мне показалось, хороший.

Спасибо Вам за комментарий)


Русский перевод тоже удачный. К тому же там очень внятные примечания-комментарии и обзорная статья переводчика. Прямо как в лучших традициях советского книгоиздания ))


Спасибо за рецензию, Ника. Как всегда познавательно. )

Однако в первую очередь это частная история одного человека, молодость которого пришлась на тяжёлые времена.

Из таких частных историй складывается история стран. Интересно, насколько надо знать общую историю (хронологию событий), чтобы читать мемуары (например, эту книгу Хафнера). Или там по тексту понятно, что к чему?

Заметила, кстати, что у тебя последние книги все с высокими оценками.Хорошая тенденция )


Или там по тексту понятно, что к чему?

Кристин, в той книге, которую я читала, даются небольшие комментарии. Там основные имена и несколько дат. Вполне вероятно, в русском переводе комментарии более подробные. Но и небольшой справки достаточно. Информация в книге воспринимается легко, что, я думаю, заслуга авторского письма.

у тебя последние книги все с высокими оценками.

Действительно, как-то так совпало :) Но с этой книгой у меня был выбор между - оставить без оценки или поставить высший балл. Не буду же я серьёзно оценивать чьи-то воспоминания, - подумала я. С некоторыми рассуждениями автора я не очень согласна, но в целом в книге не было чего-то такого, что помешало бы мне поставить "пятёрку".

Как всегда, моя тебе благодарность за внимание, Кристина))


Не буду же я серьёзно оценивать чьи-то воспоминания,

Ясненько. ) Я как-то думала, что это больше к письмам относится (странно "оценивать" чужие письма), но ты права, воспоминания тоже трудно оценивать ,тем более спустя столько лет.


Да, мне кажется, этот подход работает и для частных писем, и для воспоминаний. В обоих случаях личный опыт, переживания и какие-то свои уникальные жизненные обстоятельства.


Кристин, хотела ещё добавить, или, точнее говоря, обосновать свою "пятёрку" книге)

рассказывая о событиях своей жизни, быте и взаимоотношениях с окружающими, он добавляет важный кирпич в здание истории.

Мне думается, что такой взгляд на вещи полезен. Каждое индивидуальное действие так или иначе имеет своё значение, даже если поначалу кажется, что эффекта нет.


Каждое индивидуальное действие так или иначе имеет своё значение,

К сожалению, бывают такие обстоятельства, когда от индивидуальных действий/мнений толком ничего не зависит. Остается чувство бессилия...

Ник, знаю, здесь не место, но не могу не написать. (


Да, слова здесь лишние. Как говорится,если кому-то нужно объяснять, значит нет смысла что-то объяснять.
Но я с тобой не совсем согласна, что от частного мнения ничего не зависит. Даже слова "горько, больно, стыдно" имеют свой вес...

Обнимаю, Кристин.