Больше рецензий

Yulichka_2304

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 февраля 2022 г. 21:01

1K

5 Каждый имеет право на счастье

Такое нежное название книги совершенно дезориентирует, когда открывая книгу, погружаешься в неописуемые ужасы, творящиеся на её страницах. Впрочем, почему же неописуемые? Автор очень даже реалистично описала кошмары, творящиеся с корейскими девушками в оккупированной японцами Южной Корее в начале 1940-х годов.

Книга рассказывает о судьбе двух сестёр, которых навсегда разлучила война. Счастливая жизнь семьи шестнадцатилетней Ханы и восьмилетней Эмико на острове Чеджу разрушилась в одночасье, когда Хана, спасая маленькую сестру, добровольно сдалась в плен японским солдатам. До этого Хана была уверена, что будет всегда жить на родном острове, продолжать нарять вместе с матерью и другими женщинами с острова за дарами моря, а затем и младшая сестрёнка подрастёт, станет женщиной моря, хэнё, и присоединится к семейной традиции. Но война равнодушна к чужим мечтам, и её жернова безжалостно перемололи и надежды Ханы, и её достоинство, и всю её семью.

Судьба Ханы – это судьба двухсот тысяч корейских женщин, попавших в сексуальное рабство к японским военным в годы Второй мировой войны. Произведение, конечно, художественное, поэтому автор старалась не налегать на шокирующие подробности из жизни военных борделей, чтобы не отпугнуть ранимого читателя. Но и тех деталей, которые она все-таки решилась донести до широкой публики, вполне хватило для осознание безысходности положения, в котором оказались новообращённые рабыни. Чтобы подавить их личность, их лишали имени; их заставляли обслуживать до сорока солдатов в день; их морили голодом и избивали. Что уж говорить о венерических болезнях, нежелательных беременностях, попытках суицида.

Основной процент женщин погибали прямо в лагерях, а те, которые смогли сбежать, не могли потом приспособиться к жизни на воле. В патриархальном корейском обществе женское благочестие имело первостепенную важность, поэтому выжившим приходилось страдать в молчании, удалившись от общества, поставившего на них крест. Они селились на окраинах, жили в бедности, а в старости были предоставлены сами себе. И только в 90-х годах оставшиеся в живых "женщины для утешения" решились рассказать миру свою историю, а автор книги воплотила в Хане собирательный образ этих женщин.

Мэри Линн Брахт признаётся, что финал книги – это её личное пожелание. В той реальности шансов на такой исход было ничтожно мало, и это её признательность всем женщинам всех национальностей, которые пострадали от войны и продолжают страдать.

картинка Yulichka_2304

Книга прочитана/прослушана в рамках игр Школьная вселенная, Вокруг света, в группах Книжный винегрет (за чудесный совет спасибо Инне DelanocheConcurring ) и Уютная кофейня.

Комментарии


Одно время мне приходилось довольно тесно общаться с китайцами. И в одном из разговоров ихняя переводчица рассказала, что они до сих пор не могут простить японцев за их зверства во время войны. А ведь столько лет прошло...


Ну да, гипотетически дружба азиатских стран стала бы козырем