Больше рецензий

8 апреля 2013 г. 03:49

2K

5 Спойлер

Все женщины рано или поздно познают факт мужской неверности. Хотя герои Полякова, относящиеся к типу "бабник-тихушник" по своей сути добропорядочны и факт измены носят в себе концептуальный. То есть, если герой Полякова изменил жене, значит он собирается от нее уйти. Моногамность в поляковском проявлении довольно стоически переносит присутствие в мире внебрачных гениталий. "Замыслил побег" по сути единственное произведение, которое олицетворяет собой пласт российских 90-х и не выглядит как дешевое бульварное чтиво. Хотя им конкретно отдает. Но поляковский, порою пошловатый, юмор все сглаживает.

Брак по залету Олега Трудовича Башмакова - это сама российская действительность. Переменчивая, со своими хитросплетениями и колеблющаяся из стороны в сторону точно также, как и колбасило в это время страну. Женитьба на дочке шоколадного торгового работника принесла Башмакову кооперативную квартиру, дочь, теплое место в горкоме комсомола и превратила в раба на галерах. Примерно так мы и жили в те годы. Вынуждены были иметь блат, общаться с нужными людьми, улыбаться без желания и любить нелюбимых жен. Поэтому первая попытка уйти от жены сорвалась, потому что уходить было некуда и терять, кроме запасных цепей, тоже было нечего.

Поменялась ситуация в стране, началась перестройка и личная жизнь Башмакова тоже приняла выжидательный характер. Теперь он работает в производственном объединении, наслаждаясь романом с сослуживицей. Одинокая женщина с ребенком мертвой хваткой в него вцепилась и делает порою отчаянные шаги для того, чтобы увести его из семьи. Старой советской закалки Башмаков, как и большинство граждан в стране, слишком косный, слишком не привык к переменам и совершить поступок не в состоянии. Он, конечно, делает попытки - уехать в Америку, возить товары из Польши - стандартный набор деяний, которые, как правило, для основной массы советских людей закончились полным провалом. В начале девяностых Башмаков, как истинный интеллигент сидит без работы, без любовницы, на шее у жены и занимается всякой фигней вплоть до сторожа на автостоянке. Четкое отражение времени.

Новый этап - работа в банке, становление белого воротничка. Неограниченные возможности в виде не вполне нормальной дочки учредителя банка. Мы ошалели от денег, мы теперь можем делать что угодно, мы можем сбежать на Кипр. Башмаков собирает вещи и вспоминает свой жизненный путь, пытаясь проанализировать - к чему и почему он пришел. Чем заканчивались шальные 90-е? Как правило - смертью возвеличившегося индивидуума, про которого потом напишут "он свое отгулял". Жена обо всем узнает и мчится к Башмакову "последний раз посмотреть ему в глаза". Башмаков прыгает с балкона.

Ужасное время, ужасная страна и можно ли убежать от самого себя. Такой вот побег.

p.s. добавил 50 цитат

Комментарии


добавил 50 цитат

не лень было? О_о


минут 7 заняло


вру. Полчаса


Ну, моего терпения все же не хватило бы =)


Люблю это произведение. Хотя оно уже историческое.


Ну, если книга достойная, значит не грех и такое количество цитат добавить.


О да, я сравнительно давно читала его, лет 10 назад в пятнадцать лет, но как раз оставило о себе такое историческое послевкусие о 90х) и только что подумала что герой похож на кролика из "Кролик, беги!" Апдайка, читали?


Бросил на половине, может дожую когда


попробуйте дожевать при желании, мне понравился) там ближе к концу очень захватывающе-страшно.


Мда, более идиотский финал трудно себе представить. Испугался двух баб.


В Грибном царе упоминается, что они его все же вытащили и счастливо зажили втроем


Ужас какой, не, хватит с меня Полякова, буду целенаправленно углубляться в Аксёнова


Ты позновато за него взялся. Это нужно было еще в 90–е читать


Ну понятно, тогда это было остросоциальным реализмом, а сейчас воспринимается как очередной сборник однотипных баек "...а вот ещё случай был!"


На байках у Полякова построена вся проза. Но несколько устарело, да


В 90-е это нужно было жить. А читать — лет через 5-10.


Книга вышла году в 98–м. Это я так обобщил


Такое впечатление, что автор рецензии не читал само произведение либо читал по диагонали. Что вроде бы понятно, роман обьемный. Но фактические ошибки ( герой работал не в горкоме, а в райкоме, с балкона он сорвался, а не прыгнул) указывают а поверхностное отношение к своему литературному труду.