Больше рецензий

Jedaevich

Эксперт

по ложной слепоте, множественным лицам и фукаццу

5 апреля 2013 г. 23:22

696

2

Рецензия в трёх частях: Хорошей, Плохой и До-Смеха-Ужасающей.

Часть 1. Хорошая.

Как ни хотелось бы уйти от титула "литературное событие", с "Аингм" Дмитрия Плесецкого этого сделать не получится. Книга - определенно событие, пусть не в смысле, который хотелось бы в явление вложить, но тем не менее. Знакомство с произведением состоялось в книжном магазине, где книга притянула к себе внимание сразу - одно таинственное слово, выложенное золотыми буквами на черном фоне, и больше ничего. Очень похоже на всем известную книгу? Да. Но книга лежит не в разделе религиоведения, а в фантастическом? Интересно. Поверхностное изучение выявило только одно – интерес к более глубокому изучению. Как итог: рад приобщиться.

В российской около-/научной фантастике в последнее время наблюдается кризис жанра - и по объективным причинам, и по субъективным. В числе первых можно назвать интересы издательств со всеми вытекающими из этой сферы вопросами. В числе последних - простой факт: ничего новаторского, оригинального, впечатляющего российская фантастика в последнее время не создавала, выдающихся произведений нет, авторов - тоже, радоваться особенно нечему - картина действительно удручающая. На фоне этого любое отступление от некоей условной "нормы" выглядит хорошо - без экспериментов литературы во всём её многообразии просто не существовало бы.

И вот "Аингм". Произведение, как утверждается в самой книге, написанное в жанре "фантастико-сферического реализма". Новое? Новое. Что приходит в голову при попытке осмыслить термин? Как минимум "Фонтан" Даррена Аронофски, где жизнь и любовь предстают в качестве сферы, неизбежно завершенного цикла существования, проходящего сквозь эпохи, временные и пространственные рамки, и проникнутого идеей духовной эволюции существа. Может быть, "Под куполом" Стивена Кинга или телевизионное шоу "Иерихон" - некое замкнутое пространство, в котором люди подвергаются определенным метаморфозам, конфликтам и внутренней борьбе. «Матрица», "Поле битвы - Земля" или майклбэевский "Остров" - некоторый изолированный мир, персонажи в котором живут под управлением внешних сил и мало что способны сделать, но в итоге выясняется, что могут и должны. Помимо этих очевидных аналогий припоминается множество других - идея не нова. Тем интересней, что придумал автор "Аингма".

Можно сказать сразу: неизвестно, выполнение какой миссии закладывалось для этой книги, очевидно одно - автор стремился подчеркнуть и всячески показать иллюзорность современной жизни - её ставшую неприличной фальшь, ложные идеалы, уход человечества от естественно-биологического и духовного развития в сторону технократической цивилизации. Не нужно объяснять что-то дополнительно – многие знают, большинство - понимает, а остальные по крайней мере чувствуют - мир стремительно меняется, особенно в последнее десятилетие, и не сказать, чтобы это имело особо позитивные тенденции. Скорее это проблема - мир быстро теряет моральные и культурологические устои, десятилетиями консервативно державшие мир в рамках, а за выходом из этих рамок обнаруживается слишком много всего, чтобы успевать на это реагировать, и прибывает, прибывает, прибывает.

При этом нужно понимать важный аспект: разговаривать о такой проблематике в форме литературы (книги, романа) нужно достаточно предметно, адресно и желательно художественно - скупые и сухие проповеди мало кому интересны, слишком много их в последнее время развелось - тут и молодежный нигилизм, и старческое ворчание, и многочисленные афористические псевдомудрости "для красного словца", каждому своё. В таких условиях с миру по нитке - голому Мировоззрение, каждый вносит свою лепту, и целью должно быть некоторое условное общественное благополучие. За материальным не нужно окончательно упускать духовное.

Часть 2. Плохая.

К сожалению, эта кажущаяся вполне простой истина не стала очевидной для Дмитрия Плесецкого. "Аингм" - это худший пример "проповеди": набор всего, сразу и в одном месте. С литературной точки зрения здесь имеются: космическая фантастика (часть о существах, вышедших из своих тел для прохода сквозь чёрную дыру - объективно самая захватывающая часть книги), много бытописательства, очень занудный монолог-сразу-обо-всём, стилистика под советскую и современную российскую "с дурным языком" обывательскую прозу, попытка замешанного на монотеизме религиозного дискурса и философская размышлистика на разные темы. При всем очевидном наличии у автора не самых плохих идей он их смешивает в кучу, не успевая раскрыть, скачет с части сюжета на другую часть, забывая о целом, не объясняет принципы построения внутреннего мира, как итог – желание разобраться в этом вавилоне в какой-то момент попросту пропадает.

Сложности с восприятием книги связаны с наполнением текста: нечитабельностью, сложностью выражения образов, нарушениями правил русского литературного языка и возрастающим количеством опечаток, описок и ошибок всех цветов радуги. Сначала было ощущение, что это просто авторский метод, и он позже будет объяснен. Потом посетила мысль, что автор, возможно, ребёнок, и книгу издали на деньги богатого родителя (вылетело из головы посвящение жене в начале книги). За этим пришла мысль, что это графоман, издавший весь 10.000-ный тираж на свои деньги (конкретно это санкт-петербургское издательство работает именно по схеме частного финансирования – либо самим автором, либо другими лицами со стороны). Также проскочила мыслишка, что, возможно, это такая литературная шутка, направленная на повышение уровня читателей – ошибки, опечатки и т.п. артефакты настолько хорошо сверкают перед глазами, что трудно не отреагировать – может быть, весь тираж предназначался для студентов филфаков страны с целью тестирования – «кто найдет больше всего ошибок». Или даже такая благотворительная задорновщина – насыпем в одно место кучу хлебных крошек, и включим ветер – каждый пойдёт в свою сторону, а то, что хотя бы что-нибудь зацепит – это очевидно. Любой из вариантов был бы неплох. Но если всё же правда за той истиной, что это произведение автор на полном серьезе считает книгой (с возможными многочисленными продолжениями), то становится грустно и за читателей страны, и за автора, и за фантастический жанр, получивший очередную коровью лепешку.

Далее - о страшном и нелепом – об инопланетянах, детях индиго и тссссс!

На 400 страниц текста – несколько сюжетных арок – из них хорошо не раскрыта ни одна. Более-менее понятно, что выражает собой дворник Матвей, но глава, рассказывающая о нём, содержит больше всего ошибок и «перловки» - такой, что хоть стой, хоть падай. Остальные главы покусаны и куцы. В одних используются аббревиатуры, которые после смены декораций забываешь, и понять, что от тебя хотят, трудновато, в других смешение «высокого» и «низкого» языков коробит глаз и читательское чувство прекрасного, в третьих начинает развиваться сюжет – и вдруг внимание переключают на другого персонажа.

Больше всего вопросов вызывает Генри Моуди – дядя мальчика Роно. Президент Земли, в XXIV веке он становится православным христианином. Становится – потому что очевидно, до этого он им не был: потомок старинного английского рода, и судя по общей описываемой ситуации: экспансия человечества на другие планеты, технократическая цивилизация, множество проблем мирового порядка не создают в голове образ возможности человека быть верующим. И к тому же, почему именно православный христианин? Потому что автор сам им является? Ну правда – далекое будущее, и вдруг православие? Почему православный христианин, а не католик или протестант – Бог на всех один. Что за необходимость обособления? Это раз. Дополнительный момент – обмыслить, что православие тесно связано с Землёй и конкретными обрядами и обычаями; что от него останется при расселении человечества на другие планеты – это ещё очень большой вопрос. Второе – во время разговора Генри призывает Роно внимательно слушать. При этом дважды наливает парню вино, чтобы тот… захмелел и в конце концов уснул. Дань русским застольям? В разговоре ПОТОМСТВЕННОГО англичанина с таким же ПОТОМСТВЕННЫМ англичанином? Вот для чего это было сделано? «Православный английский христианин спаивает племянника»? Картина маслом. В другом моменте (стр.167) один из героев делает фактически то же самое – «ищет истину на дне стакана». Тьфу, и растереть.

Помимо этого раздражающего «православного» элемента – вряд ли допустимого в эпоху возрастающей глобализации, расстраивает очевидное русофильское настроение, отношение к «русскому этносу» как к особой форме выхода человечества из тупика. Русские у нас хорошие и обязательно особенные. Заблуждение среди [особенно] православных людей привычное, но уже порядком поднадоевшее – вряд ли такое доживёт до XXIV века.

[Не в обиду будет сказано, но именно из-за слабой реализации таких произведений у православия были, есть и будут проблемы - они не отражают реальное положение вещей и не предлагают никаких конкретных выходов из сложившейся ситуации, обрисовывая общее еще более общим. И доверия носители этих взглядов на жизнь вызывают все меньше.]

Ещё одна проблема – в индегро. Автор путает читателя. Цивилизация Индегроматикус, чрезвычайно развитая технологически, по результатам договоренности высших духовных сущностей собирается провести Эксперимент. И по хронологии развития событий хочет: 1. вселиться в человеческие тела 2. проникнуться эмоциональной и духовной составляющей человеческого существа 3. за счёт этого эволюционировать в новые области. Вопрос: с какой стати тогда индегро радуются тому, что эксперимент провалился, и человечество пошло по пути технократии и духовного уничтожения? Как это объяснить?

Тут надо сказать, что автор хорошо зачерпнул эзотерической литературы и пытается оперировать полученными данными. Книги издательского дома «София» открывают многие ранее закрытые вопросы эволюции человеческих существ и смысла нахождения на Земле, сущности Великого перехода в начале Эры Водолея, духовной трансформации физического плана планеты Земля и существ, её населяющих, роли детей индиго в этом процессе. Кто читал – тот знает. Автор же, рванув кусками этой важной информации, пытается приклеить её то к кармическим законам, то к православию (с коим эзотерические учения, к слову, не сочетаются принципиально), и это выглядит до смешного нелепо. Тут либо одно, либо другое – или если выбираем глобализм во взглядах, к чему тогда обособлять что-то одно?

Говоря об идеях, Автор пытается аккумулировать. «Аингм» - в крайне усеченном виде вброс в широкие массы информации, призванной вызвать определенный резонанс, тот случай, когда любая попытка привлечь внимание к проблематике заслуживает коль не уважения, так особого упоминания. Вот «матрица» - и духовное явление, и более близкое массам, выраженное в фильме [тогда ещё] братьев Вачовски. Вариантов здесь два - развить и обострить тему или спекулировать на ней. Дмитрий Плесецкий выбрал второй вариант - и очень даже зря.

За текстом стоят простейшие избитые лозунги, без личной участи и личных историй. Любовь - хорошо. Вера в высшие силы - хорошо. Религии - хорошо (?!). Православие – хорошо. Русские – хорошо. Все остальные – плохо. Серые массы - плохо. Безверие - плохо. Подмена понятий, симулякры, имитация жизни - плохо.

Добавляем сюда несвязанность историй, непонятно, кто - главный герой, пост-совковое мышление персонажей (несмотря на тот же XXIV век), несочетаемость внутренней архитектуры книги, несочетаемость высокого языка и низкого наполнения, и проблему всей российской кинопродукции под названием "в жизни так не говорят".

Завершение книги так и вообще обескураживает. На предпредпоследней странице автор #словамиперсонажа даже выделяет собственный текст курсивом: «Только прочитав до конца, ты сможешь соединить воедино логику и замысел автора и получить искомую сферическую реальность. Потрясающий мир Аингма, прошлое и будущее Земли станут гармоничными частями сферы мироздания, но только при одном условии, если ты сможешь найти ключ, алгоритм, дающий возможность собрать разбросанные казалось хаотично, мысленные клетки из целостной мозаики автора». Этим до глубины души трогательным чуть менее чем полностью неуловимым самопиаром нам как бы намекают, что:
а) травы у нас много продолжение следует,
б) "Это худший фильм, который я видел. – Следующий будет лучше" ( "Эд Вуд"),
в) читателю надо ещё постараться найти в этом… словесном потоке зёрна истины и разгадать великий авторский замысел!

Если бы такое написал Джордж Мартин в начале «Песни Льда и Пламени», можно было бы даже порадоваться и улыбнуться – Джордж классный мужик, с самоиронией, и мы в него верим. В него и в продолжение/окончание истории. А здесь… даже не смешно. Как-то прямо совсем.

Порезавшие глаз описки (об остальных – в третьей части рецензии): стр. 137 золотые купала, стр. 133 Росси (вместо России), стр. 215 счастлива улыбка, стр. 164 твориться, стр. 165 Лемма (это так Станислава Лема обозвали),

ИТОГ. Здесь можно улыбнуться – ну как же, книга не понравилась, а вон, какая объемная рецензия! А дело здесь в том, что хорошее надо защищать. Понятно, что эта конкретная книга ни на что не претендует и будет помниться лишь своей позорностью, но: она лишена хорошего русского языка (создается ощущение, что её написал робот), она лишена хорошего вкуса, она лишена информативности и полезности, она наполнена авторским ворчанием с итоговой мыслью, что вокруг всё плохо и обязательно будет ещё хуже, а выход из этого - необходимо верить в Бога (преимущественно в православном понимании вопроса), верить в хорошее и нести добро в массы. Так и написали бы на каждой странице большими буквами «ВЕРЬ! БУДЕТ!» – говорят, нестандартные подходы работают. А вот умение свалить всё в одну общую кашу подхода «читатель разберется сам» чести не делает никому. Безграмотность в обращении с информацией, нелепые авторские «персональные продактъюзменты» и безграмотность текста сделали собственно текст нечитабельным и не только не вызывали уважения к затраченному автором времени, но и даже больше: вызвали желание потратить своё, чтобы не допустить чтения этой ерунды нормальными людьми: издевательство над читателем не должно быть чрезмерным.

С учётом отсутствия на прошедшей премии «Абзац» победителя в номинации “Худшая корректура” хотелось бы записать в эту категорию «Аингм», но сделать это не получится: корректора здесь попросту не было. Как и редактора. Как и верстальщика. Претензий нет только к одному человеку: дизайнеру обложки. Этот человек справился на все сто, своё внимание книга обязательно получает – и в обычных книжных магазинах, и в электронных.

Мои два балла складываются из: 1 – за сюжет с черной дырой – это здорово, и ещё 1 – за удовольствие попрактиковаться в разборе всего этого литературного хаоса, сбацанного на коленке автором.

В завершение, самое сладкое, ЧАСТЬ 3. ДО-СМЕХА-УЖАСАЮЩАЯ.
Цитаты из текста для понимания серьезности ситуации.

(Весь текст в рецензию не вместился, пришлось ЧАСТЬ 3 выложить отдельно в разделе "Истории")


Комментарии


Ну вот, стопроцентное совпадение


Зломечательно :-) Я пытался заставить себя так же говорить предметно, по сути книги, но, по-моему, все равно не сумел и ушел куда-то в сторону.

Ты дважды говоришь о «низком» языке и «низком» наполнении, но где же там такое? Насколько я помню, авторский стиль колеблется в рамках от «старается-красиво-и-почти-получается» до «старается-красиво-но-почти-не-получается».
Второго определенно больше, но он везде, на всех страницах старается. Ну, то есть, не помню, где бы там был сознательный закос под «низкий стиль».

Теперь про индегро. Их поступки автор все-таки обосновал: технократическая цивилизация (с технарским менталитетом, если можно так выразиться), пришла на Землю и офигела от того, какие тут все иррациональные гуманитарии.
Колебания и метания человеческой души сделали человека очень неустойчивой площадкой для «высадки». И поэтому они, чтобы проще вжиться в человека, решили этого самого реципиента упростить, успокоить. Путем разрушения нравственности. Ну, обыдлить, короче, чтоб не дергался, тогда и вживляться будет проще.
Это автор объяснял, точно помню.
Вообще, эта теория мне понравилась (кстати, больше, чем высадка в черную дыру — в той сюжетной арке все портят Бессмертные Адепты И Прочие Пафосные Названия С Большой Буквы — уж очень слащаво).

А что же до ошибок и нечитаемости — по-моему, ты ищешь конспирологические теории там, где все можно списать на банальную безалаберность :-)

Спасибо, прочел с интересом.


1. Про низкий стиль и низкий язык. Первое, что попалось на глаз из цитатностей - "тремя дырками на мизере", "взяв "паровоз" из пяти взяток", :Между человеческими умами, желудками, холодильниками и телевизорами есть очень много схожести, что связывает одно с другим". Этот человек чуть ранее пытается рассказывать о развитых цивилизациях, оперировать высокими материями, детьми индиго и аспектами духовной эволюции человеческого существа. Вперемешку вот с этим. Я понимаю, что смешивать и пытаться кажующуюся несопоставляемость паззлов привести всё-таки к картине - интересный авторский вызов. Но здесь это без отсутствия таланта сделано. Неуместно, и играет в минус авторскому замыслу. Раздражает.

2. Насчет обыдлить - ну, всё правильно.
Тут вот какая штука. Цивилизация хочет эволюционировать. Для этого они вселяются в человеческие тела, чтобы учиться испытывать эмоции - эту божью искру. Им не нравится, что люди эмоциональны чересчур - и они понижают этот уровень. Постепенно они везде его понижают - в итоге человечество деградирует. Собственно, к XXIV веку деградирует полностью. Вопрос - в чём суть эксперимента, и какого хрена кто-нибудь на высшем уровне его не прекратил, если и человечество угнетают, и индегро абсолютно ничему не учатся от этого безэмоционального быдла. Более того, даже радуются, когда очередную нацию, вроде "русского этноса", подавили. В чём смысл тогда? И авторский замысел? Вот это у меня вызывало большой вопрос.

3. Насчёт конспирологии - конечно, придраться можно к чему угодно. Но одно дело, когда повода есть, и можно не обратить внимания. А здесь - тот случай, когда текст тебе чуть ли не вызов бросает - схаваешь или нет. Я вот не схавал.


1. Про три дырки и паровоз на мизере — ну, я не силен в карточной терминологии, но как-то сложно ожидать от простых мужиков, раскинувших партию под водочку и стук колес, каких-то других разговоров. Если бы они употребляли корректно-деликатные официальные игровые термины — это бы смотрелось еще менее естественно.
А про умы и желудки мне прям даже понравилось. Тут видится прям аж какая-то претензия на смелость идеи. В общем, на любителя, конечно, но по-моему — зачет. Во всяком случае, одно из немногих мест, где автор перестает красиво мямлить и у него прорезается голос.

2. Могу ошибаться, но индегро внедрялись в людей не столько для того, чтобы понять самих людей, сколько для того, чтобы просто хоть как-то обрести свое «представительство» в этой Вселенной. Иначе говоря, изучать они будут всяких марсиан и венерян, а земляне нужны просто как площадка для паразитирования.
Или другой вариант: землян не планировалось совсем уж разлагать, их надо было лишь чуток успокоить, но потом как понеслась... И сами уже контроль потеряли. Тоже гипотеза.


Аааа! Рецензент оторвался на длине.
Я обещаю прочитать, но пока размеры меня пугают.


Браво, браво) Один из немногих случаев, когда мне благодаря рецензии хочется прочитать "провальную" (как я поняла) книгу)


Даже ради таких обстоятельных рецензий у меня не хватает терпения дочитывать книги, которые не нравятся) браво)


ух, как здорово все разгромили книгу) люблю такое)
после всех рецензий не то что читать, я даже в магазине ее вряд ли в руки возьму.