Больше рецензий

8 января 2022 г. 18:07

67

0 Спойлер Их две - "Зеленых мантии"

Один роман - тот, которого все поминают - Чарлза де Линдта, второй с аналогичным заванием - "Гринмантл" Дж. Бьюкена. А вообще "Гринмантл" aka "Зеленая мантия (плащ, накидка)" - еще и название плюща в Шотландии. Шотландский фольклор - вообще вещь особенная. Помню, в каком-то фильме с Томом Крузом не понял эпизод, в котором одного его друга-забулдыгу назвали "Captain Moonlight" - "Капитан Лунный свет". Я, помню, тогда еще поморщился от того, что ничего не понял, почему такое возбуждение это имя вызвало. И лишь спустя какое-то время выяснил, что в Шотландии так называли самогонщиков, которые занимались своим ремеслом по ночам. Типа иронии по-шотландски. Что за ирония в "Гринмантле" Дж. Бьюкена я понимаю: это - предтеча англо-саксонского шпионско-детективного триллера в литературе и кино, там речь идет об "исламском пророке" - Махди, а зеленый - это цвет ислама. Какой смысл вкладывает де Линдт в название своего романа - одному Аллаху известно. "Гринмантла" Дж. Бьюкена на русский я недавно перевел и выложил на Яндекс.Дзен в своем канале "Ближневосточная аналитика" (кто заинтересуется, может найти. Здесь администраторы просят не мусорить ссылками на сторонние ресурсы). Был рад разъяснить возможную путаницу.

Гринмантл