Больше рецензий

sparrow_grass

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

29 января 2013 г. 21:04

1K

5

Своим образным языком, выпуклой образностью вообще книга не просто понравилась, но сильно удивила. В общем, оказывается, в России есть не только мужественные парни, готовые лелеять колыбель бессмысленной революции, но и бесстрастные зодчие Слова, того самого, которое способно творить свою собственную явь. (эк загнула)

Где-то мне попадалась статья-исследование одного забугорного то ли антрополога, то ли социологоа, то ли медика, кто-то в жж, кажется, ссылку как-то давал, где чувак пытался так и сяк прикинуть, отчего в Рассеи народ мрет. Причем, там кривуля-то тянется с 60-ых еще годов, но в "стабильные" двухтысячные наклон становится сильно резче. С какими-то там данными по алкоголю и прочему он сопоставлял, и все равно концы с концами не сходятся. Я уж не знаю, чего там и как с калькуляцией у него, но что человек может умирать просто от того, что он жить не хочет, что ему жизнь опротивела и кажется бессмысленной, - это, по-видимому, объективными какими-то категориями просто сложно подсчитать. Ну, пьют. И в Англии тоже пьют, и в Финляндии, да еще как! Но почему-то проблемы у них все равно другого порядка.

Вот если у простого, доброго, обычного пацана отец расхотел жить, спился и умер, и умерли отца братья, и осталась надрывно за копейки работающая мать... можно братишку, сестренку добавить для пущей палитры... да, где-то уже все это вырисовывалось, лет так 120 - 130 назад, наверное. Устали жить, не хотят жить, наверное, люди не просто так, что с жиру бесятся, правильно? И ничего удивительного в том не будет, что мальчишка, повзрослев и окинув все расклады, или старушек-процентщиц пойдет грохать, а еще лучше, ища родные души и обретя их, отдаст свою душу за это диковатое, но зато верное братство. Потому что иного смысла у него уже не остается, у него отняли все иные смыслы. В общем, истина простая и банальная... и вот, извольте видеть, вот вам цепочечка, замочек, ключик, - берите и открывайте, если есть желание, заглядывайте вовнутрь того, кого с опаской обходите, наткнувшись на улице (скажем) на его колючий взгляд. Но вряд ли кто-то будет делать это, и вряд ли это чем-то поможет.

PS. Подумала, и решила назвать все-таки и минусы, которые бросились в глаза.

1. Некоторая фрагментарность стиля. Главы читаются по-разному, хотя это само по себе не минус. Но некоторые эксперименты кажутся слишком уж, как бы сказать, экспериментом ради эксперимента, но сыроватыми, не встроенными в общую структуру текста. Например, глава про рижские похождения. Мне она показалась вообще сильно оторванной от общего повествования. Не по смыслу даже, а стилистически, и вообще, не очень понятно ее влияние на роман. Вот деревенские все опусы, похороны - как нельзя лучше ложатся в общий контекст, а тут... к чему? зачем? почему? И почему именно здесь автор попытался ввести строгое время - 10 минут делал то, отлил, повернул в ту сторону, свернул в эту... Набоков в главе про Анну Каренину хорошо показал это вот чувство времени у Толстого, может Прилепин пытался создать нечто такое же? может, ввести некоторое напряжение? Лично я не поняла эту главу, и взаимосвязь составляющих ее приемов с остальным повествованием.

2. Мотивы некоторых героев, которые как бы основные, тоже не до конца прописаны. Обе девушки, например. Ну, в принципе, мужчине-автору простительно, конечно, что женщина для них загадка, и, последовав за тем же Ремарком, можно просто не вникать в женское нутро, просто констатировав "глаза как у лани" или еще что-нибудь в этом роде (метафора НЕ-Прилепинская). Но Яна-то - ключевой персонаж, во многих завязках, причем. И остается совершенно непонятной. Просто ноль. Тогда зачем вводить любовную главу? Зачем вообще на нее вешать так много?

Ну и раз уж прошлась по сыроватостям (с моей точки зрения), то все-таки завершу главным, подчеркну то, ради чего, как мне кажется, имеет смысл читать роман. Весь путь простого парнишки Саньки показан великолепно. Как он дошел до жизни такой, и чем такая его жизнь оборачивается, и что его ждет. И еще. Я не знаю, какие чувства автор вкладывал в книгу, мне показалось, что при всей его симпатии движению, автор ясно показал, что путь ведет вникуда. Вот так я увидела. Понятная и близкая многим идеология этих парней скатывается в откровенную и несимпатичную уголовщину. Это зримая иллюстрация любого революционного процесса. Думаю, можно многое даже из событий более чем 90-летней давности понять через эту книгу.

Комментарии


А что-то еще у Прилепина читали? Я пока только одну книгу - Патологии. Очень понравилась. Санькя на очереди.


Нет, это первая его книга, которую прочитала.


Наташ, ты удивишься, у меня тоже на очереди - с этой книги начну свое знакомство с автором))

Автору рецензии благодарность за еще один положительный "пинок" в сторону знакомства с современной русской литературой "нулевых" годов))


/Но вряд ли кто-то будет делать это, и вряд ли это чем-то поможет./
В этом и фокус - я прочитала и поняла, что несмотря на жар и напор произведения, оно осталось для меня как бы за прозрачной стеной. Наши миры не пересекаются. Пока. И очень будет мне неприятно, если пересекутся. Но сделать что-то заранее как будто невозможно.


Не думаю, что смысл литературы в том, чтобы давать нам готовые ответы.

Не, у меня нет ощущения непересекающихся миров, у меня родители в провинции живут.


Можно жить по соседству, но не понимать друг друга. Я прочитала книгу, но не представляю себе, как бы я стала разговаривать с таким Санькой. Для меня книга - это подтверждение пропасти, которая пролегает между... скажем, "отцами и детьми", "богатыми и бедными" и т.д. Что им практически невозможно договориться.


А чего разговаривать? На путь истинный наставлять? - это бессмысленно, потому что мы сами не знаем никакого пути истинного, любой разговор на эти темы будет ложью и фальшью.

Не знаю... не думаю, чтобы мне эта книга показала пропасти какие-то, скорее, наоборот, стало немного более понятно.


Образный язык?
Зодчий Слова?
Прилепин??
О_О


Отвечать надо?


Ну я же не могу заставить! :D


хм, ну тогда спрошу по-другому. А чего ждут обычно, когда такие вопросы задают?
Или они типа риторические?


Нууу... примеров образности языка, штоле, хотя бы.


Образности или образного языка?
Под образностью я понимаю то, насколько, читая, могу себе представить картинку, действо, вжиться, в общем. Тут сложно привести примеры, понятно дело.

А образный язык - ну, хотя бы описание в супермаркете.

И еще сыры, откуда­-то из кладовых и подполов читанных давным­давно сказок.

Мясо, неприлично много мяса, озвереть просто, как его много. Такое голое, обнаженное мясо ...

помидоры красные и большие, как в детстве


Ну и прочие эпитеты, сравнения, многие.
Кстати, не могу сказать, что совсем уж нет ляпов, как без них. Сейчас с ходу не вспомню, но ощущение сыроватости временами возникало, не без этого. Но это мелочи это бывает.


Да, я бы эти "образные фразы" цитировала в контексте демонстрации ужасного языка) А кто-то вот восхищается. Помидоры красные и большие, надо же.


Вот, кстати, кусочек, которым можно продемонстрировать то, что называю образностью:

Мама, не знавшая, куда он уехал и надолго ли, написала на ней же ответ: «К тебе приходили в штатском с красными корочками и участковый что же ты делаешь сынок».

Написанное было лишено знаков препинания, и оттого Саша еще острее угадывал горькие материнские интонации.


В принципе, даже без последующего пояснения воспринимается очень правильно. Умный ход, уж не знаю, откуда он его взял или подсмотрел где.


«Нешто на тот берег никто не ходит?» – подумал Саша, сразу поймав себя на том, что бабушкино «нешто» пристало к языку. Но, скорей, он произнес это слово, заигрывая со своей мнимой деревенской породой, которая, если и была, то давно сошла на нет. Даже «нешто» не мог произнести спокойно, не ловя себя за лживый хвост.


Вообще, деревенские описания, и особенно про похороны отца, для меня это самые яркие моменты в книге.


Ну не знаю. Деревенские описания самые убогие места книги, как по мне. Вообще вся книга пропитана эдакой языковой фальшью, как это самое "нешто". Я прямо-таки физически ощущал, как Прилепин старательно выписывал всю эту красочность, невзирая на искусственность таких приёмов. Никакой простоты, никакой лёгкости. Натужность и старательность, которые перекрывались периодическими срывами в аляповатость и в полную халяву.
Как по мне, так книга написана отвратительнейшим языком.


хлопотал лицом

А мне язык тоже очень понравился. Он именно, что образный, очень ярко виделись все описанные события. Просто для кого-то между образностью и сложностью, даже вычурностью языка стоит знак равенства...


Вот уж сложным прилепинский язык точно называть не приходится.


Да я и не пытаюсь :)


Позвольте и мне вставить свои три копейки....)))

"Некоторая фрагментарность стиля. Главы читаются
по-разному, хотя это само по себе не минус".

Нет! Это минус и ещё какой! Автор не справился
с текстом. Не смог собрать воедино разрозненные
части романа. Общей картины не получилось.
Это не профессионально.

"Набоков в главе про Анну Каренину хорошо показал
это вот чувство времени у Толстого, может Прилепин
пытался создать нечто такое же"?

Отличный пример! Но Прилепин, увы, не Толстой.
Ничего такого он не задумывал, а получилось,
как получилось.

"Вообще, деревенские описания, и особенно про похороны
отца, для меня это самые яркие моменты в книге".

Совершенно с Вами согласен. Мне тоже понравилось,
но с одним "НО". Если рассматривать историю похорон,
как отдельный рассказ, не связанный с общим повествованием.

Теперь про "нешто".
Когда "ЧЁКАЕТ", "ОКАЕТ", "НЕШТОЕТ" Санька у меня нет
никаких вопросов. Но когда то же самое начинает
делать рассказчик (автор) ... ВЫ понимаете?...Зачем эти
торчащие уши?!

Про "позднюю его книжку".
Хочу посоветовать сбосник рассказов "ВОСЬМЁРКА".
Сразу скажу - Прилепин удивил. Очень хорошая книга,
и в первую очередь стилистически.

У Вас отличная рецензия. Настоящая! Мне очень
понравилась. Но почему пять звёзд?
Это не вытекает из текста.


Спасибо.

Оценки у меня интуитивные, эмоциональные. Поскольку книга захватила и в целом понравилась, то 5 звезд. Даже 4 редко ставлю, тройки - если вообще читать невозможно, негативных оценок не держу совсем, поскольку если книга не идет, ее просто убираю.


      Двадцать минут назад дочитал "Санькя". Прилепин пишет так ...{вместо многоточия должно бы стоять слово, которое я не могу подобрать: что-то вроде "правдиво, искренне", может быть "цепляюще"?}, что отмеченные вами минусы можно и не замечать. Поставил пять звезд, но рецензию писать не буду. Основное уже написано вами и другими рецензентами, оценивающими книгу положительно.
      До этого у Прилепина читал "Восьмерку". Рекомендую, она "удивит" еще больше, чем "Санькя". Я про "Восьмерку" написал год назад, что это лучшее, что я прочитал за последние несколько лет.


Вот Восьмерку выше тоже советуют. Надо будет прочитать. Спасибо.


Я думаю глава о похождениях в Риге очень к месту. Ведь там описание душевного состояния человека, готовящегося к убийству, сознательному, первому в своей жизни. Это же прямо-таки Раскольников, идущий за идею на преступление.