Больше рецензий

AndrejGorovenko

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 сентября 2021 г. 16:29

444

5 Издание с сюрпризом

Гулиа Г. Сказание об Омаре Хайяме. Роман / Художник Б. Жутовский. — М.: Молодая гвардия, 1975. — 304 с. — Тираж 100000 экз.

Георгий Гулиа написал целую серию исторических повестей, высокопарно именуемых романами. Хронологический и географический диапазон его творчества огромен: от Египта времён Эхнатона до Абхазии XIX века. Моё ви́дение прошлого часто иное, чем у Гулиа, но явных и кричащих глупостей я у него не нахожу, а это редкость и должно быть ценимо. Ещё одно достоинство его книг – наличие лёгкого эротизма (без пошлости).
картинка AndrejGorovenko
Георгий Гулиа в Нишапуре, у мавзолея Хайяма

«Сказание об Омаре Хайяме» не поднимается над средним уровнем исторических повестей этого автора. Высший балл выставлен мной не за какие-то особые литературные достоинства, а за особенности издания. Это изящный томик уменьшенного формата, где в конце приплетены 24 листа бумаги улучшенного качества, отведённые приложению. Здесь размещены, по пять на странице, 99 четверостиший («рубаи») Хайяма в переводе Ивана Тхоржевского (1878—1951). На мой взгляд, это лучший русскоязычный Хайям из существующих; некоторые четверостишия так удались переводчику, что запоминаются с ходу. Под стать содержанию и оформление: бумага здесь подкрашена «под старинную», и для каждой страницы художник разработал вариативные орнаментальные рамки.
картинка AndrejGorovenko
Наверно, Георгий Гулиа был счастлив видеть свою книгу с таким приложением и в таком великолепном полиграфическом исполнении. Но беда в том, что повесть о Хайяме, сама по себе очень неплохая, сильно проигрывает от сопоставления с корпусом переводов Тхоржевского, эмоциональное воздействие которого несравненно сильнее. Поневоле задумаешься, что тут к чему прилагается: «Рубайят» Хайяма-Тхоржевского к повести Гулиа… или наоборот. По мне, так скорее наоборот.