Больше рецензий

15 августа 2021 г. 23:28

4K

5

Думаю, стоит начать с того, что Хоббит - первая полностью прочитанная мной книга на английском за последние лет 5-6. А потому, она автоматически заняла особое отдельно стоящее место в моей душе, ибо на чужом языке мы читаем медленнее, а значит внимательнее и более тщательно пропускаем через себя. Подозреваю, что в переводе у меня были бы более слабые впечатления. Не факт, конечно, но тем не менее, есть стойкое ощущение, что вряд ли бы первые главы показалась бы настолько дико юморными, читай я не на английском. Клянусь, меня распирало на хаха почти каждое предложение первых глав. Все происходяще показалось мне настолько прикольным, что от всей великолепно прописаной абсурдно- тайно- сообщнической обстановки под покровом ночи от которой наш Бильбо ловит страшный стресс, я давила нереальную лыбу. А на моменте самой настоящей подставы Гэндальфа, когда он заговорчески хохоча нарисовал по быстрому кое-что (так и хочется сказать "не очень приличное") на двери  Бильбо и по - тихому свалил в закат, со мной вообще случилась истерика. Вообще-то я, естессно, без ума от Гэндальфа ещё с ВК, но тут он просто самый настоящий тихушный засранец, сваливающий в самый ответственный момент, никому ничего не объясняя) В ВК он вёл себя также, но тут он просто пропал ровно на пол книги и уже к концу, как бы между делом, сказал в паре предложений, где он был. То есть, сообщил, что он как бы поучаствовал в полной жести, но ниче- ниче, все нормуль, ребятки. Ну это чтоб мы тут все понимали, что он лучший. Просто лучший. И Йен МакКеллен лучший. 


Вообще, Хоббит наравне с ВК единственные произведения, в которых меня не бесили описания природы и я их не пролистывала. Даже в оригинале, по прочтению которого я теперь знаю, кучу синонимов описаний гор, леса, цветов и тд ( которые так-то мне нафиг не сдались):), я получала большое удовольствие от выписанных автором пейзажей. Да их и не пропустишь, ибо Толкин пишет так, что природа сама один из главный героев и неотъемлемая часть повествования. Вобщем, если вас, как и меня всю жизнь раздражали все эти описания, то вы просто неправильные книги читали! За один только этот пунктик можно ставить историям Толкина высший балл) 


Ну и сама история Бильбо... Ох, многострадальный бедолага Бильбо... Он же потрясный! Такой же как и мы все! Маленький человек, которому надо всего-то, чтобы его не трогали, чай в 4 , яйца с беконом и мягкая постелька. Но эти негодяи гномы, науськанные хитрецом Гэндальфом не дали человеку пожить спокойно. Очень понравилось, как прописаны взаимоотношения Бильбо с этими упрямыми бандитами. От чего мы ушли и к чему мы пришли. Как говорится, с кем поведешься, от того и наберешься, а понабрался Бильбо проще сказать чего не и от кого не. Зато вернулся в свою любимую Хоббитанию другим человеком, за что тотчас заработал кликуху "queer" от любимых и многоуважаемых соседей, ибо нечего шататься со всякими там волшебниками, драконами, орлами, эльфами, гномами и человеком- медведем. Чай в 4, будь как все и успокойся. А с таблички "Presumed dead" от тех же соседей в конце истории я выпала обратно в истерику) Но после того как тебя и дракон разок пропалил до костей, и орел чуть не уронил (как ты в тот момент думал), и чуть не загрыз Голлум, и вообще когда ты самый маленький, и всякие чуть что не так сразу норовят оторвать голову , тогда то, что соседи решили, что ты "странный" и признали умершим, явно не самая большая твоя проблема на сегодняшний день) Так что Бильбо ( очень неожиданно для меня) попал прямиком в копилку обожаемых персонажей. (А последний разговор Бильбо с Торином и слеза моя...как пошла, как пошла... А Фили и Кили... Ну как же так, как же так , ребятки..) 


Очень круто написано, рада, что переборола своё леньтяйство и прочла в оригинале. Так что всем советую читать именно на инглише, ребята! Так-то я глубоко уверена, что всех англичан надо читать на инглише, но профессора явно в первую очередь! 


P.S. Забавный факт обо мне на сегодняший день - я хожу и повторяю имена всех 13 гномов, загибая пальцы и улыбаюсь;) 


Собери их всех!