Больше рецензий

16 июля 2021 г. 22:52

595

3.5

Если честно, я ожидала от этой истории совершенно другого, потому что первоначально я очень вчитывалась в аннотацию и думала что это история про женщин, из богатого рода, которые вынуждены были стать женщинами «для утешения». Но, в итоге это оказалась история совершенно не об этом. Скорее это напомнило мне «Белую хризантему», но как по мне, в чуть худшем исполнении. И да простят меня фанаты этой книги, но хорошо видеть только один аспект этой книги – про тяжёлую участь корейских женщин в годы войны и совершенно не замечать развесистой клюквы, свисающих с трагических линий.

Пожалуйста, не надо кидаться в меня тапками, потому что я знаю, достаточно много о теме «женщин для утешения» и я не считаю это чем-то хорошим и правильным, потому что это были бесчеловечные издевательства над женщинами. А здесь это показано достаточно детально и подробно. Как это происходило, где это происходило и как ужасно ко всему этому относилось общество. И это правильный посыл, и это нужно помнить. Но почему же после этого всё это оборачивают в грязную плёнку и заматывают проволокой?

История госпожи Хон и её семьи ужасна, спору нет, но то, что происходит параллельно рассказу это полнейшая чушь. И эта чушь выбесила меня неимоверно. Автор говорит, что посвятил много времени исследованию материала, это похвально, но он упустил очевидное – реальный мир.

Итак, что мы видим? Героиня по имени Анна, вместе со своим отцом из США приезжает в Южную Корею, для того чтобы найти там её биологических родителей. А теперь, привет вам, клюква. Как я уже говорила, они приехали в Южную, а не Северную Корею и разница в этом огромная. В Южной Корее никто за тобой ходить не будет и следить за тобой тем более, если ты конечно не реальный бандит. Отсюда вопрос, что за нелепые моменты со слежкой за Анной, её допросы и допросы её бабушки? На минуточку, напомню, на английском языке книга впервые вышла в 2014-м году и примерно в это же время и развивается действие романа. Простите, с какого перепугу герои обязаны строго следовать регламенту поездки, и не имеют право ходить, куда им хочется? Ничего автор не попутал? Для тех кому интересно, американцы имеют право без визы находиться на территории Южной Кореи 90 дней и им нужно всего лишь предоставить адрес проживания. Поэтому что это за фразы господина Кима «если вы сегодня не покинете страну, я на вас доложу в органы». На основании чего? Они 2 недели там пробыли и имеют право просто оплатить гостиницу дальше и в паспортном столе заполнить форму для иностранцев и всё. Во-вторых, на основании чего героиня не имеет право видеться с бабушкой и что-то с ней обсуждать? Она не заключена под стражу, она свободная гражданка своей страны и она имеет право общаться с кем угодно. Как впрочем, и героиня. И уж совершеннейшая дичь фраза господина Кима «вам запрещено брать что-то у граждан страны и увозить с собой». Чего? Люди спокойно покупают косметику, продукты и увозят с собой, а тут она не может забрать вещь, подаренную ей бабушкой. На основании чего? Типа эта древность? Так извините, ты с расстояния 10 метров отличил антиквариат от подделки? К тому же это её родная бабушка является владелицей, и родственники имеют право дарить подарки, если она это ей в дарственной пропишет, и героиня это внесёт в декларацию, никаких проблем не будет. Для тех кто не в теме, в Корее есть семейные реестры и легко отследить кто кому кем приходился. Семейная реликвия это семейная реликвия и никто и никогда их не конфисковывает. Поэтому что за дичь тут автор вообще пишет про эту поездку в Южную Корею? Не знаешь сам, так хотя бы дораму посмотри про повседневную жизнь корейцев.

Понимаете, меня дико бесит, когда реально крутые факты оборачивают вот в такую бредовую оболочку. И если уж идти дальше, то меня раздражало и то, что госпожа Хон была умной женщиной, и вот в один момент автор решил сделать из неё психически невменяемую даму. В девятнадцатой главе нас встречает сцена, когда героиня уже была освобождена и возвращалась домой, её решил подвести русский солдат. И дальше описывается сцена, где солдат предлагает героине расплатиться интимом, но у него ничего не получается. Дальше нам описывают то, что он уже не стал настаивать или что-то требовать и стал одеваться. И тут что делает героиня? Накидывается на него со словами «ты же этого хочешь, ударь меня по лицу и возбудись», пытаясь сорвать с него одежду. Естественно солдат улепётывает от неё и скрывается на своём грузовике. Вопрос, к чему это было нужно? Для того чтобы США книгу в печать пропустила? Но давайте смотреть прямо, персонаж её не насиловал и спокойненько довёз бы её до нужного места, не найди на неё странная истерика. Я не знаю, как ещё описать неадекватность этой сцены в тексте. Да и зачем она была нужна, учитывая, что до этого описывалось, как русские же солдаты не насиловали её, дали ей еды, одежды и отправили домой?

Тогда кто же тут у нас хороший и замечательный? США? А вот это как раз интересный момент. Я лично не поняла все крики бабушки Анны на тему того что она обязана знать свои корни. Во-первых, человек ничем никому не обязан. Во-вторых, человек воспитывается в той или иной среде, если он вырос в США, ему будет близка американская, а не азиатская культура, более того, это никому кроме тебя самого и не будет в целом интересно. Ну вот например, я знаю что есть такие женщины, да мне их жаль, но а дальше-то что делать? Мы не исправим эту ситуацию, потому что преступников, вероятнее всего в живых уже нет, а нынешнее поколение не будет поступать так же отвратительно, как прошлое. Это должно быть частью истории, но не на уровне постоянного копания в этой ране, от этого лучше не будет. Ведь именно это постоянное напоминание и довело очень многих женщин со станции утешения, до самоубийства. Однако США сделало свою роль для того, чтобы эти станции как раз и существовали.

Не знали об этом, так извините, между Японией и США, ещё в 1911-м году был заключён договор, по которому США, допускает присутствие японских войск на территории Кореи, взамен США может развивать сотрудничество с Японией. И что мы видим сейчас? Японцы так сильно "ненавидят" США, что позволяют разворачивать военную технику на своей территории и продвигать американскую позицию. А Корея? На делах мы резко осуждаем Японию за произошедшее, но почему-то спокойно допускаем, чтобы японские граждане тратились на корейских айдолов, а местные корейские певички фотографировались с манекеном мужчины, одетым в фашистскую форму. Но зачем автору такие детали и подробности? Они же нужны для антуража, а не для детального анализа.

Поэтому, чисто от себя советую читать эту книгу, если вам интересна история госпожи Хон, ради Анны читать всё-таки не стоит.