Больше рецензий

sootSock7

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

25 июня 2021 г. 20:00

890

5 Читатели блумировали блумировали да не выблумировали

Буквально на днях немногим после Блумсдея (16.06) я в конечном итоге окончил свою читательскую одиссею по страницам "Улисса" Джеймса Джойса. Должен сказать вам - я получил удовольствие, да еще какое. Но произошло это далеко не сразу.

В начале было сложно понять что я вообще читаю и на кой хрен меня понесло во все эти литературные дебри казалось бы бессмысленной зауми но эта заумь вовсе не оказалось такой уж заумной заумью первые главы я прорубался с трудом особенно сложно мне далась третья (Протей) с мыслепотоком Стивена Дедала его размазанными по скале козявками и прочим не сильно связным текстом.

Ну и что? Когда ты начал получать удовольствие от чтения это странной книги ирландского выпивохи?
По-настоящему я погрузился в блуминиану только с "Блуждающих скал", а это на минуточку, уже 10 эпизод из 18-ти. Но самое интересное, что самое интересное все еще было впереди. Там за блуждающими скалами все те самые невероятные языковые эксперименты Джойса с аллитерациями и песенным звучанием в "Сиренах" (11 глава) маргинальный гон подвыпивших мужиков в "Циклопах" (12 глава), вызывающе бесстыдная "Навсикая" (13 глава) и две самые монструозные в своей кошмарности главы "Быки солнца" (14 глава) и "Цирцея" (15 глава).

Быки солнца - это самая труднопереводимая глава "Улисса", просто что бы вы понимали, Джойс здесь проводит языковые опыты, проводя тебя по этапам становления английской прозы, 9 этапов - как 9 месяцев беременности, аллегория на то, как рождалась английская проза. Черт возьми, пусть это тяжело читать, но как задумка - это великолепно!

Ну а дальше "Цирцея" - которая просто разрывает твое сознание в клочья - это самая образная, самая длинная и самая сюрреалистичная глава. Вся она целиком - один большой сон из образов, которые плавно и очень натурально перетекают из одного в другой. Автор писал этот кусок в течении полугода и переписывал его полностью 8 раз, что бы добиться натуральности. Это просто невероятно!

Дальше все становиться чуть проще, да не совсем "Евмей", "Итака" и "Пенелопа" - это по прежнему языковые опыты, пускай намного более простые для восприятия, но все равно прекрасные.

Наибольшее количество взорванных прямых кишок приходиться на последнюю главу, мол она бесстыдна вульгарна. Но постойте!? А впрочем нет.

Джойс невероятен еще и тем, что вся книга буквально пропитана юмором, разным, всяким иногда очень бесстыдным, иногда даже говорящими вагинами, но великолепие всего этого в невероятной органичности этого, казалось бы, лоскутного одеяла из жанров.

За тысячу страниц мы проживаем с Леопольдом Блумом всего один день 16.06.1904. Вполне себе обычный и не обычный одновременно. Мы совершаем с ним казалось бы небольшую и в то же время гигантскую прогулку. В течении которой мы узнаем себя узнаем 19 век и видим безбрежную пропасть зла века 20го.

В какой-то момент, во время чтения предпоследней главы, у меня проскочила мысли, что мне грустно прощаться с миром Леопольда Блума, в который я так глубоко погрузился. Я испытывал нечто подобное в детстве, когда во "Властелине Колец" хоббиты начинали свое обратное путешествие в Шир.

Я понимаю, что многим "Улисс" не зайдет. Кто-то сочтет, что вся книга - это сплошной мозгодробительный мазохизм, а кто-то подумает, что это апогей интеллектуального снобизма для других псевдоэстетов. Но знаете что - по хрену! Мне действительно очень понравилось.

И я бы может рискнул даже предположить, что через время у меня возникнет желание положить "Улисса" на колени еще раз и прожить 16.06.1904 с Польди Блумом, его страданиями и открытыми.

Как говаривали умные люди, всегда интересно вернуться туда где ты уже был и где ничего не изменилось, но можно почувствовать как изменился ты сам.