Больше рецензий

el_lagarto

Эксперт

такой себе гуру

6 декабря 2012 г. 16:10

74

4

Осторожно: сугубо личное мнение!

В преддверии новогодних праздников самое время почитать что-нибудь соответсвующе-настроенное. А "Рождественская песнь" Диккенса - самая что ни на есть классика рождественских рассказов, все остальные, можно сказать, выросли из нее. По этому произведению поставлено немало пьес, фильмов и прочего, сюжет тысячи раз обыгрывался и представал в немыслимом количестве вариантов. Пересказывать сюжет смысла нет: история о скряге и посетивших его трех духов известна всем. Итак, что же помимо основной фабулы можно взять из этой повести?

Скажу сразу: "Песнь мне не понравилась". Вот так коротко и сразу. Тут дело в моем личном закидоне: больше всего я люблю читать всякие психологические извороты, про сложные характеры, детские комплексы и превращение плохого в хорошего, чем больше глубины и психушек по всем углам понатыкано, тем лучше. Не спорю, превращение плохого в хорошего тут имеется, но вот глубины явно не хватает. Момент, который всегда казался мне странным: духи обещают, что будут наведываться каждую ночь в определенный час (в ночь по духу, ага), но в итоге загадочным образом укладываются в два часа. Таким образом, перевоспитание дядьки Скруджа происходит вот за этот короткий период. Вы можете поверить, чтобы человек из злобного жадного старикана за два часа преобразился в веселого добродушного дедушку? Лично я - нет. Это еще не поздний Диккенс, его не особо интересуют тонкости психологии.

В чем же тогда секрет удивительной популярности этой повестушки? Ответ объясняет и поверхностность психологизма. Это - сказка. Отличная рождественская сказка, по сказочным законам и развивающаяся. Отсюда и эти почти мистические произведения, и почти приторная сладость остальных героев: все такие добренькие, хорошие, запросто прощают всех и вся, а если веселятся, так уж непременно от души. Ее можно с удовольствием читать в детстве, когда еще не заморачиваешься вопросами поведения/логикой поступков. Ну а если вы уже выросли и все-таки собрались читать "Песнь" - заранее настройтесь на сказочно-доброе восприятие и посылайте всем вокруг лучи ванильки, и тогда книжка вам понравится!

Комментарии


Почему я думала, что это пьеса? Точно, пьесу по "Рождественской песни" ставили персонажи в романе Ирвинга "Молитва об Оуэне Мини", а Оуэн играл Безмолвного Духа Будущих Святок, того самого, у которого роль без слов. У Ирвинга, события, связанные с постановкой этой диккенсовской вещи, являются поворотными для героев романа.


О как. Не знала, надо будет прочесть


да, Ирвинг ушел в планы "на почитать". А о Диккенсе... Должно быть я все книги воспринимаю на "сказочно-добром" уровне с изрядной дозой ванили. А может дело в том, что большего от книги и не ожидала. Но мне понравилось=)


А для меня в Диккенсе какое-то разделение существует, что ли. Поздние романы - очень психлогичны, ранние - больше ванилька. Даже не знаю, почему)