Больше рецензий

Rita389

Эксперт

экспирт-побокальник и тихушница игровых флудилок

4 июня 2021 г. 17:22

2K

4

Это был огромнейший пробел, недочит ещё со школы. Видимо, я взяла у кого-то почитать первую книгу - самое начало романа про отплытие из Европы, а дальше почему-то не продолжила.
В поисках пропавшего капитана Гранта и двух его матросов лорд Гленарван с надёжной командой совершил кругосветное путешествие по 37-й южной широте. Роман Жюля Верна в своё время мог бы стать шикарным дополнением учебника по истории освоения, географии, флоре и фауне южного полушария, учебником, подобным "Путешествию Нильса" Сельмы Лагерлёф. Один из героев романа - неунывающий француз Паганель - это "ходячая энциклопедия" и атлас мира в одном томе. Однако, не только из его уст льётся справочная информация, хватает и авторского текста. Иногда казалось, что Верн перегибает палку, особенно в местах, где Паганель указывал местным проводникам дороги местного значения. Собираясь плыть в Индию, а вовсе не в Америку с Австралией, и, соответственно, не готовясь он не мог знать всё так досконально (я маловерная).
Чувствовалось, что во время написания романа Англия с Францией были, мягко говоря, не в ладах. Лорд с женой и команда яхты - шотландцы, не признающие английского владычества. Спутники Гленарвана путешествуют по британским колониям и наблюдают бесчеловечное освоение новых континентов и обращение с дикарями. В миссионерской школе юных австралийских христиан учат тому, что почти вся земля под протекторатом Великобритании, а столица Франции - Кале. Чили и Аргентина испанские или уже независимые, но ни одного испанца на страницах книги не возникает.
Автор не забывает разряжать однообразную обстановку долгого пути шутками Паганеля, подтрунивая и над собой про путешествие в кресле. В угоду приключениям Верн упускал такую мелочь, как материальность всего того, через что пришлось пройти героям. После скатывания с горы в обвал и наводнения у лорда работают часы, а Паганель не теряет карты и книги. Не гибнет вечная карта и после огня вулкана, после грозовых молний, неоднократной потери лошадей. Оказавшись в относительной цивилизации, лорд не задумываясь платит за всё весовым золотом, если поблизости нет городов, где можно было бы ассигновать чеки. Страшно представить, сколько золота надо на себе таскать. Нет, взрослость надо отключать перед чтением приключений.
Ещё заметила странность: в начале романа Мэри описана мужественной девушкой, в одиночку ведшей дом и воспитавшей младшего брата. В пути же она только охает, стенает об отце и падает в обморок - поразительная смена характера.
Есть несколько переводов романа и несколько же аудионачиток. Подозреваю, что прочитаны они по разным редакциям перевода Бекетовой. Для прослушивания я выбрала чтение Юрия Заборовского, записанное в 1993-м году. Как всегда, спокойнейшее исполнение классики Юрием Заборовским безупречно. Ускоряла от 1,3 до 1,6 из-за чрезмерности длины романа.

Роман прослушан в Коте в мешке и как очередная ступень в царе горы.

Комментарии


Удивлен, думал, тебе меньше зайдёт, в детстве норм, а сейчас не веришь этому.


Интересно, доверчивее ли были читатели 19 века.
Для меня хороший перевод и память отличному чтецу значат многое, раз уж Балашовым я его не почтила. Сюжет уже второстепенен.


Интересно, доверчивее ли были читатели 19 века.

Ясен-красен. Они не были избалованы изобилием литературы.