Больше рецензий

11 апреля 2021 г. 20:48

502

3.5

Антология, как все антологии - что-то нравится, что-то нет, больше всего средненького. До пятёрки никто не дотянул, а вот двойку кое-кому влепила. Твёрдого НФ в сборнике мало, в основном вещи на стыке жанров, вплоть до полного сюра. При этом иногда сюр классно заходит, а иногда наоборот... Совершенно разочаровал знаменитый Лю Цысинь - его рассказ как раз самый каноничный, при этом страшно вторичный, предсказуемый, и даже язык примитивный :( Ещё мне не понравились рассказы "Манящее небо" (тот сюр, который не зашёл), "Робот, который любил рассказывать небылицы" (скучная притча) и "Ресторан на краю вселенной: каша «лаба»" (просто тоскливо).
Лучше всего показались "Спокойной ночи, меланхолия" (трогательно, подкупил Тьюринг с Кристофером) и "Снегопад в Цзиньяне" (прикольный вариант попаданства - сначала казалось, что просто стёб, а кончилось всё логично и мрачно). Ещё понравился Хан Сон и два его рассказа (нечто странное, но стильное) и, пожалуй, "Что пройдёт, то будет мило" Баошу (за Пушкина и идею, но всё-таки это было скучновато, зато по повести можно новую историю Китая изучать). Остальное прошло середняком, кроме рассказа "Свет, сходящий с небес", который я не поняла от слова совсем :(
В общем, сборник достойный, подробно рассказано про всех авторов (немного даже слишком), есть предисловие и послесловия (не особо интересные). Я слушала аудиоверсию, там последние две статьи вырезали почему-то, а в остальном она очень хорошая.

Чарующая Азия: панчхан.

Комментарии


Все же, я бы не стал ругать автора за язык, так как мы вынуждены знакомиться с переводом перевода. А двойной перевод сильно искажает картину. Но таки, да. Лю немного разочаровал. После второго звонка я уже знал, чем закончится рассказ

Насчёт перевода вы правы, но он же не единственный в сборнике переводной, а языком выделяется не в лучшую сторону, имхо. Можно предположить, что ему особенно не повезло с переводчиками)