Больше рецензий

elefant

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 февраля 2021 г. 18:00

254

4 Гибель Японии

В ходе небольшой научной экспедиции, изучающей подводные разломы, учёные приходят к шокирующему открытию. Оказывается, стране грозит полное погружение в океан из-за неизбежных тектонических процессов, происходящих в земной коре. Катастрофа кажется неминуемой, но что делать, когда на карту поставлена судьба сотни миллионов людей?

Автор создаёт грандиозную по масштабам историю. Это не просто роман-катастрофа, «Гибель дракона» - философская притча, сотканная из десятков судеб на страницах книги, десятков стран, и не меньше – точек зрения на проблему. Не зря Сакё Комацу столь дотошно подошёл к собственному повествованию. Кажется, автор во всём постарался доходчиво разъяснить и преподнести читателю свою историю. Если говорит о тектоническом разломе – то пояснению этого явления отводит с полсотни страниц (с рисунками, схемами, пояснениями), если подымает проблему массовой эвакуации японцев – то непременно втягивает читателя в непростую перипетию тайных закулисных игр сильных мира сего. Здесь есть место и отблескам Холодной войны, и милитаристскому прошлому самой Японии.

На этом фоне гораздо меньше внимания уделено простым людям. И если в начале мы более или менее узнаём о биографии главного героя Онадэры – пилота глубоководного батискафа, его неожиданным чувствам к просватанной Рэйко, то впоследствии эта линия заметно меркнет перед лицом глобальной катастрофы. Молоденькая прислужница Мако, мудрый по годам старик, и ещё десятки героев – выглядят на этом фоне скорее статистами, появляясь на одной-двух страницах, и исчезая вновь.

Жертвуя судьбами самих главных героев во имя масштабности катастрофы, автор добивается двойственного эффекта. С одной стороны, конечно, читая про все эти извержения, наводнения, многочисленные разрушения городов, гибель миллионов людей в мельчайших подробностях – не можешь не содрогнуться. Перед глазами будто мелькают картинки фильма-катастрофы. Кстати, советую посмотреть экранизацию романа режиссёра Сиро Моритани (1977) – там подобных шокирующих кадров предостаточно. Однако за всей этой масштабностью теряется чувство сопричастности к происходящему, которое обычно возникает через проникновение в судьбы героев. Пытаясь придать этой истории правдивость (а почему-то в реалистичность происходящего и без того верилось), автор увлекается техническими деталями, частенько забывая о людских душах. Целые главы он посвящает подробному описанию бедствий – первому извержению в Токио – целую главу, исследованию морского дна батискафом – столько же, как и правительственным переговорам о возможной эвакуации. Получается практически половина книги: разговоров, технических описаний. На мой взгляд, несколько подсократив подобные моменты, вполне можно было развить историю персонажей романа. В эмоциональном плане Сакё Комацу старается оставаться в стороне, насколько это возможно, давая читателю самому ощутить масштабность катастрофы и пропустить её через собственное эмоциональное воображение.

И всё же некоторые герои прорываются на фоне катастрофы на первый план. Тот же Онадэру показан человеком нового поколения, полностью отданный собственному делу, бескорыстным, жертвующим собственными мирскими интересами ради захватывающей магии исследований. Раз за разом опускается он на дно океана в своём батискафе, жаждя познать его тайны, помочь спасти Японию от гибели. Но настаёт время и вспоминает он о своём брате и его жене, с которыми давно не виделся, любимой девушке, красотах природы. Ради них старается хотя бы чуть отодвинуть финал трагедии. Дополняет его коллега Юкинага – постоянно взвешенный, спокойный и деятельный друг.

Полная противоположность Онадэре – управляющий Ёсимура. Карьерист, всё время стремящийся к собственной выгоде. Но это не роман-противостояние. Оба, они не вступают в соперничество, что вполне могло было быть в Западных книгах. «Гибель дракона» - исполнена японским колоритом, проникнута его миросозерцательной сущностью. Всем тем, о чём так хорошо говорил в своём предисловии к роману Е. Парнов, вспоминая свою встречу с Сакё Комацу.

Устами своих героев С. Комацу много рассуждает о судьбе собственной страны. Но вот что удивительно: несмотря на предрешённость, в книге нет того упаднического настроения, которое, казалось, вполне ожидаемо. Вместо этого мы наблюдаем за тем, как герои с самурайским хладнокровием пытаются найти выход из положения: правительство ведёт переговоры с министрами Австралии, Канады, Советского Союза, Кореи, Китая, учёные – исследуют тайфуны, землетрясения и извержения, пытаясь построить картину развития в будущем.

Скорее – этот роман-предупреждение, а сама история – несмотря на концовку, скорее оптимистичная. Забавно, что у книги есть продолжение, вышедшее в 2006 году («Япония тонет: часть вторая»), повествующая о дальнейшей судьбе мира и разбросанных по разным его уголкам японцах. Действие происходит уже после катастрофы, которая сопровождается глобальным похолоданием из-за огромных туч вулканической пыли и пепла, поднявшихся в воздух. Интересный факт – книга как-бы предупреждает нас об опасностях для человечества, которые таят в себе Земные недра. Не зря раз за разом на страницах романа автор возвращается к глобальным землетрясениям, извержениям вулканов, происходящих в Японии в то или иное время: 869, 1083, 1707, 1894, 1896, 1923… годов. Символичная в этом плане смерть самого Сакё Комацу. Автор скончался 26 июля 2011 года в возрасте 80 лет спустя несколько месяцев после всемирно известного Великого восточно-японского землетрясения, вызывавшего цунами и события на АЭС «Фукусима-1», которые едва не разрушили страну.

Прочитано в рамках Виртуального книжного клуба фантастики и ужасов «Ностромо» и мини-игры «Панчхан» клуба «Чарующая Азия».

Понятно
Мы используем куки-файлы, чтобы вы могли быстрее и удобнее пользоваться сайтом. Подробнее