Больше рецензий

Grahtatan

Эксперт

И вообще, у меня большой словарный...этот...как ег

8 февраля 2021 г. 22:27

622

3

Прочитала «Русский со словарём», пробежалась по рецензиям и не увидела единомышленников. Все очень высоко отзываются о книге. Я не филолог, куда уж мне со специалистами тягаться, ни с кем не спорю, просто обозначаю свои впечатления.

Написано живо, тема интересная и полезная, но мне, в процессе чтения, было некомфортно, и ставила я вопросики на полях. Единственное, что рецензенты дружно упоминают в качестве недостатка, то, что книга устарела и не отражает многих современных тенденций языка, однако и Ирина Левонтина в предисловии сама говорит об этом «...эта книжка отразила свое время – начиная с середины девяностых и нулевые. Пусть и остается его срезом». Не вижу плохого и в том, на что все дружно, как на слабое звено, указывают: это — сборник статей. А как иначе. Хотите сквозной сюжет, чтоб была единая книга, а возможно ли это? По определению жанра — нет.

В целом произведение Ирины Левонтиной мне понравилось. Тема изменчивости нашего языка раскрыта с фантазией и задором, Чувствуются увлечённость автора этой темой и глубокие лингвистические познания. Первый раздел исследования полностью посвящен новому наполнению старых слов и терминов. Время вносит свои коррективы в понимание таких слов, как вызов, карьера, амбиция, агрессивность. Эти и многие другие слова теряют свой негативный окрас, приспосабливаясь к новому стремительному времени. Очень интересная подача, по всему видно, что автор книги человек образованный, отлично знающий предмет, имеющий свои убеждения, которые наполняют каждую главу. На убеждениях слегка и приостановлюсь.

Нам представлена хорошая книга о трансформациях русского языка. Зачем здесь политики, со своими оговорками, которым уделено так много текста. Создаётся (возможно и ложное) впечатление, что Ирина Борисовна живёт неприятием руководства нашей страны, так как каждая глава книги содержит разборы ошибок в их речи, а многие главы, начинаются с высмеивания необдуманных слов этих персон. Название книги «Русский со словарем» слишком широко при такой подаче, больше подходит «Как неграмотно высказываются парламентарии» или что-то в таком же роде. В книге нет ни разборов, ни примеров из творчества современных авторов, хотя все литераторы несут большую ответственность за правильное использование и изменчивость языка. Взять любое современное издание, особенно перевод или статью журналиста, там ляпов найдётся стократ больше. Однако эта сторона жизни языка не в поле зрения автора: оговорки, ошибки, да и просто, безграмотная речь, день и ночь льющаяся нам в уши от пишущей братии, остались за бортом. Справедливости ради, чтобы не создавать искажённого представления, уточню, — разбор цитат от классиков, примеры СМИ-шных ляпов есть, но подача другая: либо журналист молодой-неопытный, либо заголовок пытались сделать цепляющим, либо пишущий «не смог согласовать между собой всевозможные встроенные в слова отрицания и в результате сказал нечто противоположное тому, что собирался» — т.е. налицо позиция оправдания. И тут же фраза: «Михаил Касьянов, в бытность свою премьер-министром, выдал замечательную формулировку: “Чтобы не было сомнений в зыбкости принятых решений”. Действительно, какие тут могут быть сомнения? Мы, в общем, и так были уверены в зыбкости этих решений». Главное - вывод, озвученный последним предложением, сейчас бы вспомнили о двойных стандартах.

Надо признать, что жонглирование словами, игра со смыслами — это конёк автора. В статье «А по нечётным» идёт откровенное манипулирование термином «почётный», я увидела в этом подмену понятий, а уж к слову «единолично» автор придралась, потому что придралась, и больше причины нет. Смысл уточняющего (оно в скобках), слова в обсуждаемой таблице — представляет; и значит, следуя логике самой Ирины Борисовны — это слово на месте.

Такой политический крен мне показался несправедливым. После прочтения остался неприятный осадок и небольшая досада, оттого что такая сугубо специальная книга содержит в себе оппозиционную подоплеку.

В целом книга интересная и полезная, написана хорошим литературным языком, читается легко и с интересом. Содержит хороший разбор неологизмов русского языка за девяностые и нулевые годы. Последнее десятилетие наполнило нашу речь новыми понятиями и словами, врывающимися в нашу действительность с ещё большей скоростью. Может быть в новом издании и им найдётся место.

Игра «KillWish» (Тур 6)