Больше рецензий

Melkij_Parazit

Эксперт

Эксперт Лайвлиба (О да, эксперт! Все вздрогнули!))

4 февраля 2021 г. 15:19

945

0 Граница

О чем: 11 век. Сид Кампеадор - реальная историческая личность, кастильский рыцарь и военачальник, которого называют одним из самых ярких борцов Реконкисты своего времени, национальный герой Испании. Через 50 лет после его смерти была написана поэма "Песнь о моем Сиде" - этикий рыцарский роман в стихах, довольно точно описывающий жизнь Сида. В 2019 году Артуро Перес-Реверте берет небольшой отрезок этой самой "Песни" - между первым изгнанием Сида из Кастилии и до пленения графа Беренгера Рамона Барселонского и пересказывает ее в современном стиле. Роман, по словам автора, не претендует на историческую достоверность, здесь есть выдуманные названия географических объектов и пр.

Название: Вообще роман называется "Sidi. Un relato de frontera" - "Сиди. История границы". В русском переводе - пафосное "Рыцарь без короля".

Оригинальное название, конечно, более точно. Речь идет о самом том месте для изгоев: границе - буферных землях между мавританскими эмиратами и христианскими королевствами, которые больше всего страдают от набегов, но с другой стороны наиболее привлекательны для бедных крестьян, потому что сюда не приезжают сборщики налогов. Междоусобица, грабежи, пытки... Безводные, пустынные, разоренные набегами земли... Посиделки у костра. Немногословный, жесткий, целеустремленный и безжалостный к врагам герой... Эстетически напомнило вестерны Серджио Леоне )))
картинка Melkij_Parazit
Что касается "Рыцарь без короля"... Буквально на первых страницах книги:

– Хочу еще вот что прояснить, если кто пока не понял, – продолжал он. – Король Альфонс Шестой изгнал меня, и вы по доброй воле предпочли последовать за мной. Однако он остается моим государем – так же, как и вашим… В Кастилии мы или в краю мавров, клятва верности нарушена не будет. Приостановить действие присяги нельзя. А потому, сколько бы добычи ни захватили мы, положенную долю будем, как прежде, отдавать королю. – Он еще чуть повысил голос. – И доля эта – неприкосновенна.

По-моему, вопрос с присутствием/отсутствием короля снят )))

Впечатления: В целом, роман я прочитала, но он мне не очень понравился. Сложно предъявлять претензии автору, если он изначально не ставил перед собой цели писать исторический роман, но жизнь настоящего Сида Кампеадора значительно интереснее, чем еще один, очередной, герой с глубоким внутренним миром ТМ, тяжелой моральной дилеммой ТМ, слезинкой ребенка ТМ, а исторические события нас не интересуют. Другими словами, не обязательно было называть героя Сид, чтобы написать эту книгу.

Проработка образа ГГ У Перес-Реверте это история с простым и понятным героем, который то убивает отца своей невесты за нанесенное оскорбление, то молча сносит весьма оскорбительные речи графа Барселонского. Другими словами, вот здесь у нас благородный рыцарь, готовый умереть, но не запятнать чести. А здесь у нас привычный нам обыватель, который прекрасно знает что срам на воротах не виснет так что "п**ди, п**ди, мне голос твой приятен". Учитывая заимствование из народных произведений. ничего удивительного, что герой у нас разный... Но отдает халтурой...
картинка Melkij_Parazit
Кто хотел исторический роман - советую почитать вот это. Научпоп, а на приключенческий исторический роман похоже больше, чем "Эль-Сид. Рыцарь без короля".