Больше рецензий

12 ноября 2020 г. 13:52

394

3.5

Когда после чтения меня посетила мысль о том, не написать ли несколько слов о господине Лине, я пришла к выводу, что сказать мне особо-то нечего. Не слишком цепляющие, не слишком разъедающие (а именно такие признаки заставляют меня взять перо гкхм... клавиатуру в руки), блёкло, просто, но... Но что-то всё же в этой повести есть. Что-то тёплое, душевное, спокойное...

Старик-беженец, далёкий от цивилизации, один в новой стране, городе, языковой среде, а рядом с ним его внучка Сандьё, родители которой погибли от взрывов на родине. Соседи по комнате насмехаются над стариком, относятся без уважения и понимания. Но однажды господин Лин встречает мистера Барка, примерно его же возраста, может, чуть младше, и между ними завязывается настоящая дружба. Они понимают друг друга без слов, а как иначе, ведь оба владеют разными языками? Но не всё так мило до последней страницы, нотка грусти и ностальгии слышна на протяжении всего чтения.

Переезд без предупреждения, привыкание, попытка выбраться, неудача, побег, изнуряющий поиск, долгожданная встреча, спрятавшаяся под вуалью сирен скорой помощи... И новое открытие для читателя. Неожиданное и заставляющее иначе взглянуть на повествуемые события, но впоследствии не дающее ответов.