Больше рецензий

30 октября 2020 г. 22:36

548

4.5 Заметки о книге

Гасконец во Франции 17 века как выходец с Северного Кавказа в сегодняшней России. Так что, если бы «Трёх мушкетеров» написал кто-то из русских писателей сейчас, главный герой был бы, вероятно, чеченцем.


История графа де ля Фер (Атоса) и миледи - это история о том, как опасно девушкам делать татушки в интимных местах в юном возрасте)))

Кстати, о произошедшем мы знаем со слов мужа, то есть Атоса. Никогда ещё, на моей памяти, такие рассказы не содержали положительных характеристик для бывших, и в равной степени, не содержали объективной хроники событий. Плюс эта история рассказана по пьянке, а значит правды в ней - ровно ноль. В пьяном угаре Атос рассказывает д’Артаньяну об «одном из его друзей», который в 25 лет влюбился в прелестную и замечательную 16-тилетнюю девушку. Он женился на ней вопреки мнению родни. Жена была отличной хозяйкой и прекрасной леди. Однажды во время охоты жена упала с лошади и лишилась чувств. Чтобы помочь ей, муж разрезал стеснявшее её платье и увидел на плече клеймо в виде лилии — так клеймились преступницы (воровки). Неприятно, но не смертельно. Я в молодости полагал, что она - бывшая девушка с низкой социальной ответственностью, так уж Смехов надрывался в песне про «лилии цветут»))

Как же поступает благородный граф со своей пусть и заблудшей, но таки законной женой?! Надо бы, видимо, разобраться: как это случилось? Поговорить с женой? 

Дадим Атосу рассказать самому: «Граф был полновластным господином на своей земле и имел право казнить и миловать своих подданных. Он совершенно разорвал платье на графине, связал ей руки за спиной и повесил её на дереве». Повесил, видимо, не за шею, раз она выжила, но все равно оригинальный метод решения семейных конфликтов у графа.  Очень как-то не вяжутся такие поступки с этим поэтическим образом печального рыцаря Атоса. Миледи, кстати, клеймил палач из Лиля в отместку за совращение ею с праведного пути своего брата. Так что есть сомнения в объективности такого судилища(

Между тем, миледи также считала, что Атос погиб, так как была очень удивлена его появлению, ее версии случившегося Дюма не изложил, а жаль, уверен, эта версия отличалась бы от канонической. 


Уже неоднократно было подмечено, что в зрелом возрасте история мушкетеров смотрится иначе, чем в молодости: четверо шалопаев и алкоголиков мешают уважаемому человеку решать государственные и личные вопросы. 

Кстати, с мест напоминают, что и д’Артаньян по отношению к миледи и другим женщинам вёл себя не менее скотски, чем его дружбан Атос: втерся в доверие и соблазнил служанку миледи, вскрыл переписку последней, провёл с ней ночь представившись её возлюбленным, потом от имени этого любовника разорвал с ней отношения, уже под своим именем получил заказ на убийство этого любовника, получил от миледи предоплату в виде ещё одной ночи любви, при этом регулярно захаживал и к служанке. Образец ответственного мужского поведения дворянина) 

Потом ничего умней не придумал, как рассказать о всех своих подлостях миледи в лицо, типа покаялся. И что же он ожидал?!

«Неосторожный юноша ожидал встретить стыдливое удивление, легкую бурю, которая разрешится слезами». Это просто пять баллов! Однако, миледи почему-то схватилась за кинжал и попыталась его убить, чему наш герой крайне удивился) 


История о подвесках - иллюстрация мысли как властьимущие совершают глупости, не думают о последствиях своих поступков и как тяжело за их косяки в дальнейшем расплачиваются их подчиненные и верные им люди.


Между тем, современный российский взгляд на историю мушкетеров должен быть совершенно отличен от навязанного нам Западом:

Государственник, имперец и собиратель земель Ришелье работает как послушник в монастыре, стоит на страже интересов Франции, прилагая все силы для защиты страны от агрессоров, борется с английскими шпионами при дворе. Ему противостоит либеральная клика во главе с иностранным агентом - герцогом Бэкингемом, у которого руки по локоть во французской крови, а также с находящимися под влиянием лживой протестантско-фашистской пропаганды служащими внутренних войск - тремя мушкетерами под вымышленными именами, и примкнувшим к ним бывшим сотрудником ОВД д’Артаньяном. 

Эта свора либерастов и алкоголиков действует на полученные от иностранных кукловодов денежные средства. 

Он (Ришелье) для защиты государственных интересов вынужден обращаться к помощи политического союзника - миледи, на которой, по мнению либеральной пропаганды, клейма некуда ставить. Миледи - надежный и предсказуемый политический союзник, с которым легко договариваться, пытается подавить так называемые «мирные протесты» врагов режима, обезвредить или заключить их в ИВС Бастилия, но становится жертвой франкофобских настроений и введённых западных санкций. Прозападные клеветники бездоказательно ставили ей в вину отравление некоей блогерши Констанции. Последняя известна тем, что изменила супружеской клятве верности, распивала контрафактный алкоголь в стенах монастыря и вероятно была отравлена своими же сообщниками. Следов яда монастырская экспертиза не обнаружила. 

В результате Ришелье смог защитить Родину, потеряв нескольких соратников. Санкционные меры, которыми грозилась свора врагов и их приспешников за применение воображаемого врагами химического оружия, не смогли остановить Францию, поднимающуюся с колен. Возмущённые лондонцы линчевали Бекингема за его преступления. Оппортунист д’Артаньян раскаялся в содеянном и был прощен. 


Замечено: на mybook.ru перевод Вальдмана, Лившица и Иткиной озвучен замечательным В. Смеховым, но с какой-то целью из озвучки книги удалены целые куски: например, в 25 главе - часть диалога д’Артаньяна и обнаруженного им Портоса, рассказ Мушкетона о его семье и способах добычи провизии; в главе 26 - вся теологическая дискуссия Арамиса и священников. Очень неприятное открытие это оказалось, надо заметить(