Больше рецензий

31 мая 2012 г. 19:36

9K

4

Несколько лет тяготило меня осознание факта,
Что первый курс универа не полностью мною освоен:
В нём среди списка прочитанной литературы заморской
Траурным местом, постыдным, пустым, оставалось названье поэмы,
С коей учёные мужи и жёны должны быть знакомы.
К счастью спустился от богоподобнейшей жрицы ЛайвЛиба
Пендель мощнейший, флэшмоб начинающий новый и хитрый,
Так что неделю уже рассекая средь офисов многоунылых,
Фокс раздражает коллег, рассыпая гекзаметр гнусный.

Лису наивно мечталось, что в этой поэме с начала
Сразу пойдут описанья морских и диковинных странствий.
Вместо же этого добрую треть многобуквенной книги,
Главным героем казался подросток, что сын Одиссею.
Ездил по разным местам, с мужиками бухал и лобзался,
Всё для того, чтобы бати следы в этом мире немножко нащупать.
Впрочем, потом появились рассказы о всех приключеньях,
Их очень хитро Гомер (или авторов многих скопленье)
В повествованье засунул в средину, как будто случайно,
Вроде как сам Одиссей под влияньем паров алкоголя
Всё рассказал собеседнику мудрому, вот так удача!

Ну и, конечно, какой же Гомер без кровавейшей драки?
Ближе к финалу в поэме начнётся резня в ярких красках:
Кто и куда и зачем всунул меч свой острейший и дерзкий,
Кто у кого оторвал иль отрезал конечности лихо,
Как застрелили мужей, и куда же вонзилися стрелы,
Сколько кишок и волос намоталось на острые дроты.

Думать не надо, однако, что это поэма-движуха
И к одному развлеченью её создавали годами.
Всё не так просто, и многие знанья сокрыты
В строках, которые в сон погружают филологов юных.
Если же будет читать «Одиссею» сознательный умник,
Кто был подвигнут к страницам её не ужасным проклятьем,
Коим сражён был весь род изучавших античку когда-то,
То бишь «Лит-ры для прочтения список всенепременный»,
Тот, кто готов привнести в изученье поэмы не только
Долг студиозуса гордый, но и чуть-чуть интеллекта,
Тот, кто пороется в записях знающих Греции слово,
То непременно он будет сражён тем обилием фактов,
Что при желании можно извлечь из трёх сотен страничек
Древнего текста, который и в нашей судьбе актуален.
Далее с гордостью можно читать преогромнейший список
Литературы, в которой появится образ Улисса,
Ловко врубаться в сплетенья аллюзий тончайших и смелых
И усмехаться над всеми «читал, но не понял :,-/ печалька».

В общем, советую всем, как нахлынет желание остро,
Перечитать или внове прочесть «Одиссею» Гомера.

Заметки о читаемом в телеграме

Ветка комментариев


Из очевидных путей ещё осталось написать рецензию на древнегреческом.


Друг, как ни жаль, не владею я, физик презренный,
Древней могучецветистою речью Гомера!
Не изучал я антички в угрюмом затишье келейном,
Буквы такие привык только в формулах ботанских видеть.


...и остаётся теперь лишь комменты гекзаметром делать,
Правда, последних два слога из них испарились куда-то,
Так что нам надо дождаться квадратноголовых лингвистов —
Скажут они, что за странный размер у тебя получился,
Кажется мне, это дактиль обычный, сама с ним долбалась.
Вечно проклятый последний кусок выпадает из строчки.


А, вру, в последних двух строчках — гекзаметр в полный рост!


Я полагаясь на слабый и грубый свой слух песнь свою сочиняю,
Не утруждая себя слогов счетом тоскливым, ужасно занудным.
Впрочем, когда бы филолог сюда заглянул, страшно выпучив очи,
Мог бы поведать он нам о дефектах размеров фатальных,
Что изломали строку, не оставив и жалких подобий Гомера!
Даже случись ему быть в переводе от мертвого рэппера Гуфа -
Не претерпел бы почтенный старик столь злых издевательств!


Кстати, и правда ложится гекзаметр ловко на рэпчик.


Надеюсь, у тебя было достаточно нежности в голосе =)