Больше рецензий

Sandriya

Эксперт

Душа ведьмы, чутье шаманки, и я - психотерапевт

12 сентября 2020 г. 23:01

655

4 Марокканцы не простят!

Восток - дело... чужое для меня, мне скорее кельтов подавай, исландцев, где руны, где фьорды. Но с детства было интересно читать притчи да сказки, раскрывающие мифологически-культурологические особенности каждого народа - ох уж эти сборники самых невероятных историй. Теперь остается подыскивать похожие по стилю разработки тех, кто полюбив чужую страну, решил передать, изучая и исследуя, ее колорит европейцам и русским.

В послесловии о Поле Боулзе пишут как об авторе, от чьих произведений стоит ожидать языческой мистерии, смазанности реальности, в которой исчезает грань между сном и явью. Но конкретно сборник "Знаки во времени" совсем не подтверждает этих слов - смазаны здесь только смыслы каждой из приведенных притч, а исчезла лишь сказочность из историй, напоминающих по соответствию действительности сказки. Практическая каждое произведение не имеет ни четкого финала, раскрывающего смысл написания, ни связи с остальными притчами - ну убили одного героя за острый ум и логичность, а другого за то, что посмел выйти на улицу, будучи мусульманской женой; ну забрали арабы в работорговлю плененных с европейского судна; ну много говорили о распрях между арабами и евреями, о редкости встречи с мусульманином, с которым можно обсудить метафизические вопросы, о преданности и верности любви; о счастье одиночества и благодарности за него проказе... Если это были предания, передаваемые из уст в уста народом, то, кажется, автор не сумел показать нам их связь с Марокко, если же выдумки самого писателя на основе заний о Востоке - не смог зацепить читателя и остаться в его памяти.

Не скучный и не веселый сборник, не поглощающий культурой Марокко и не отторгающий от нее. Никакой, к сожалению. Возможно, любителям арабистики придется по душе, напомнив излюбленные элементы восточного колорита, но у равнодушных эмоций не вызовет вообще. Жаль.

картинка Sandriya