Больше рецензий

Roni

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

2 мая 2012 г. 18:45

448

5

По-моему, трудно ожидать, чтобы человек, которого стукнули по голове полотном картины, где юная девица щебечет с голубем, а потом замотали с головой в простыню, сохранил достоинство и способность здраво мыслить.


После прочтения этой великолепнейшей книги я тоже потеряла всякую способность здраво мыслить, и потому - стихи. Надеюсь, Володя простит.

И Бог заплачет над книжкою Вудхауса,
И зарыдает от хохота, и ухватится за бока,
И грозно скажет своим знакомым:
"Читайте немедленно, а то получите хорошенького тумака!"

И тут же шантаж: вы бы почитали что ли, а то завалю же вас стихами. Например, про тетушек - Далия, любимейшая тётушка, охотилась на лис, другая - мегера Агата, пила кровь декалитрами; или про постоянную матримониальную угрозу, нависающую над бедным Берти; или про гений Дживса и его постоянные битвы с Вустером из-за лиловых носков, малиновых кушаков, или, о ужас, из-за усов; или про друзей Берти, которые то разрывают помолвку, то вновь мирятся с возлюбленными; или про девиц, которые как снег на голову валятся несчастному Берти; или про немыслимую, бесчеловечную катастрофу, для предотвращения которой все средства хороши - угроза переманивания любимого повара всё семейство ставит на уши. А гандикапы для священников? А серебряные молочники в виде коров, которые крадут все, кому не лень? А шитьё дамского белья в качестве повода для шантажа? А незыблемые традиции клубов? А чудесный напиток Дживса, который может мёртвого поднять из могилы? А постоянные угрозы от субъекта по прозвищу "Сыр"? О, сколько прекрасного в этой книге!
Так что я счастлива, я нашла себе третий безотказный английский антидепрессант: к Дарреллу и Хэрриоту присоединяется Вудхаус, ура!

Комментарии


Да! Да! Да! И Хью Лори!))))) Смотрели?


Не, пока нет, хочу сначала прочитать побольше книжек про Дживса и Вустера.


понятно) Но этот сериал смотреть не бойтесь - 100%-е попадание!


Как же мне бояться, когда я Лори обожаю)


Он там такой прямо самый настоящий Берти, действительно точное попадание.


Да блиииин, а как же Стивен Фрай в роли Дживса?! Вот где главный соблазн! Как сказано в мультфильме про поросёнка Фунтика: "Талант! Самородок! Ну просто хватай и беги!" :Р


Фрай это вообще моя любовь навеки) а как Дживс он и правда просто неописуем и неподражаем)))


Ёлки, главное, чтобы слюни на клаву не попали...


Да, да! Присоединяюсь!!! : ))


А я вот раньше Вудхауса не читала. Да, знала, есть такой автор, пишет смешно, даже пара книг дома есть, но как-то руки не доходили. А в прошлом году сподобилась наконец (да-да-да, из-за рецензий на ЛЛ, чего там скрывать, ха-ха-ха) прочитать немного. И понравилось вроде, но мне показалось однообразно и читать дальше желания не возникло. Хотя обычно, если мне понравилось, да ещё смешно, да ещё и произведения маленькие, читаю всё-всё, пока не закончится.


Ну, что сказать, однообразие имеет место быть, но мне это не помешало.


о, у меня такая же книжка :) уже прочитала первых два романа оттуда. "Дживс и феодальная верность" из них больше понравился. Сыр и усы очень меня веселили :D
а рецензия замечательная, теперь хочется поскорее приступить к третьему роману.)


Третий роман "Фамильная честь Вустеров", кстати, мне понравился больше всего. И вообще у меня претензия к издателям большая. Хотя книжка круто издана, с красивыми картинками и толковым предисловием, но я в шоке: какого хрена они поменяли местами "Дживс и феодальная верность" и "Фамильную честь Вустеров". Феодальная верность должна быть третьей по хронологии написания и вообще в ней есть прямые ссылки на "Фамильную честь Вустеров". Ну это я ворчу, дочитывайте, приятного чтения)))


оформление этой серии просто шик, у меня ещё Оруэлл в такой есть, восторг да и только! а вот это вообще непонятно, неужели нельзя сделать как надо? хотя в случае с Дживсом и Вустером особой разницы в порядке нет, но все равно странно. но это не самая ужасная ошибка издательства, они иногда такие аннотации придумывают, кошмар :)


хочу-хочу!!! скачаю сегодня же! у меня есть теперь ридеееер!!! так что скоро и мартина прочитаю. и выполню свое обещание 100 летней давности, а Марин?:))


Давай-давай, а то я уже прочитала Танец и могу сказать тебе, что перевод Цитадели детей света, хоть и фанатский, но всё равно клёвый, хороший перевод.


буду-буду). вот только "волхва" домучаю и сразу)


Лады, договорились) А чего это домучаю - не нравится Волхв?


да нет нравиться, просто книга весом 1.5 кг. с собой не беру, потому и медленно:)


ну да, он большой, правда, я его так и не оценила - не понравился он мне. не в то время читала, ну и ладно.


у меня еще и издание тяжелое:)


третий безотказный английский антидепрессант: к Дарреллу и Хэрриоту присоединяется Вудхаус


О, и я как раз совсем недавно озадачился приобретением Дживсоландии! Ищу, правда, в определенной серии - клетчатая обложка - что может быть лучше для английскости? :)


Пробовала читать книгу после сериала, скучноватой показалось. Лори и Фрай так оживили героев!


а мне повезло, я каким-то загадочным образом долго вообще не знала о существовании экранизации, обожала книги, и какое же было счастье когда я впервые увидела сериал)))


В полку поклонников Вудхауса прибыло! Ура!


А вот спасибо, что про Дарелла напомнили! Такой талант, надо будет его повторить))