Больше рецензий

mariepoulain

Эксперт

Субъективное мнение

29 июля 2020 г. 10:43

740

4 Маленькая жизнь

Только я подумала, что мое странное увлечение Северной Кореей несколько поугасло, как с полки книжного магазина на меня взглянула «Река во тьме», и тут же выяснилось, что интерес не пропал. В моем списке прочитанного значится несколько книг о северокорейских беженцах, но эта выделяется тем, что ее автор - японец. Такое я пропустить не могла.

С 1959 по 1984 год 93 340 этнических корейцев со своими японскими супругами и детьми переехали из Японии в Северную Корею.

Это была добровольная программа репатриации при содействии Красного Креста, обещавшая достойную жизнь, доступное образование, в общем, «рай на земле». В первые годы после войны Северная Корея развивалась быстрее Южной, и хотя подавляющее большинство японских корейцев были южанами, многие из них предпочли поискать лучшей жизни на севере.

Одним из репатриантов был 13-летний Масадзи Исикава, сын корейца и японки. В Японии их семья не была ни зажиточной, ни благополучной, но с первых же дней в Северной Корее они ощутили, что опустились на дно. Оказалось, «японские выродки» считаются в стране враждебными элементами, а потому дорога к высшему образованию и престижной работе для них закрыта.

Пережив череду разочарований и несчастий, семья Исикавы многие годы перебивалась в нищете без надежды улучшить свое положение. Распрощавшись с мечтой о физике, Масадзи тяжело трудился в деревне. Чтобы прокормить жену и детей, нередко приходилось прибегать к воровству. Ситуация стала отчаянной, когда в 1990-х годах в стране разразился голод.

С 1995 по 1999 годы голод в Северной Корее унес, по разным оценкам, от 10 тысяч до 3 миллионов жизней.

Именно это страшное обстоятельство стало последней каплей и вынудило Масадзи совершить побег. Он планировал вернуться в Японию и после этого вытащить из Северной Кореи свою семью. В одну из темных дождливых ночей он подошел к границе с Китаем и пересек реку Ялуцзян. Это место известно тысячам беженцев: река неглубокая и тогда охранялась не сильно.

К тому моменту Масадзи Исикаве было около 50 лет, 36 из которых он прожил за железным занавесом. Казалось ли ему, что за границей «земного рая» его ждет новый прекрасный мир? В Китае ему удалось обратиться в японское консульство и выехать в Токио. Однако, и там он остался изгоем: японские родственники отвернулись, найти работу было непросто.

В Японии он был сыт, но катастрофически одинок и тосковал по своей семье. Вскоре он узнал из письма, что его жена и дочь умерли от голода. Прошло семь долгих лет, прежде чем Исикава смог собрать деньги и вернуться в Китай, чтобы с помощью нелегальных проводников попытаться вызволить из Северной Кореи одну из сестер, двоих сыновей и двоих племянников.

Лишь несколько сотен репатриантов смогли бежать из Северной Кореи в Южную Корею или Японию.

В тот раз Исикаве удалось переправить через границу и доставить в японское консульство сестру, но вернуться за сыновьями и племянниками он уже не смог. Информация о его планах просочилась в СМИ, об этом узнали китайские власти, и приближаться к границе стало опасно. Судьба родственников Исикавы, оставшихся по ту сторону Ялуцзян, неизвестна.

Но эта история случилась уже после того, как Исикава опубликовал мемуары о своем побеге. Книга была впервые опубликована на японском и разошлась тиражом в 400 000 копий. Для написания романа в Японии использовался псевдоним Шунсуке Миядзаки, так как японские власти были против публикации книги: она выставляла японскую политику не в лучшем свете.

Для меня эта книга - наглядный пример того, как политика топчет жизни людей. Она написана коротко, безыскусно, прямо, без пространных размышлений, без морализаторства. Это история маленького человека, помещенного в слишком жестокий мир, который ломал его - и почти сломал. Вы спросите, зачем я это читаю? Чтобы знать и не питать никаких иллюзий.

М.